'O sole mio
"O sole mio" is a Neapolitan song written in 1898 by Giovanni Capurro, the melody was composed by Eduardo di Capua. It was written in a Neapolitan Dialect.
'O sole mio
My Sun
Traditional Song
Traditional Song
(Italian Dialect)
(English)
Che bella cosa e' na giornata 'e sole
n'aria serena dopo na tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa
Che bella cosa e' na giornata 'e sole.
(Chorus)
Ma n'atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio,
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.
(Chorus)
Ma n'atu sole,
cchiù bello, oje ne'
'O sole mio
sta 'nfronte a te!
'O sole, 'o sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te!
What a beautiful thing is a sunny day,
The air is calm after a storm,
In the fresh air it seems there's already a celebration.
What a beautiful thing is a sunny day!
(Chorus)
But another sun,
That's more beautiful,
My own sun
Shines from your face!*
The sun, my own sun,
Shines from your face!
Shines from your face!
When night has come and the sun has set,
I almost start feeling blue;
I'd stay below your window
When night has come and the sun has set.
(Chorus)
But another sun,
That's more beautiful,
My own sun
Shines from your face!
The sun, my own sun,
Shines from your face!
Shines from your face!
Notes
*This line is literally, "It's upon your forehead".
*****
Here's the Chapman translation of 'O sole mio from "Neapolitan Songs" (Schirmer Edition - circa 1905?):
Oh! what's so fine, dear, as a day of sunshine?
The sky is clear at last, the rain and storm is past,
Through air so cool, so bright, comes the festal sunlight,
Oh! what's so fine, clear, as a day of sunshine?
Another sunlight,
Far lovelier lies,
Oh! my own sunshine,
In your dear eyes!
When day is ending and the sun's descending,
A tender sadness pervades my gladness;
I long to linger underneath your window,
When day is ending and the sun's descending.
Another sunlight,
Far lovelier lies,
Oh! my own sunshine,
In your dear eyes!
Comments
The popular Elvis Presley song "It's Now or Never" (written by Aaron Schroeder & Wally Gold) has the same tune as "O sole Mio".
Thanks!
Thanks and Acknowledgements
Translation: Lisa Yannucci