"Voici une 'conta' (c.à.d. une "ploum") lombarde qui est très très vieille.

Elle ne veut absolument rien dire : les mots n'existent ni en italien ni dans les dialectes Lombards." –Gian Carlo
On peut remarquer que certains mots ressemblent à des mots français et occitans, mais faute de décryptage plus avancé, voilà une adaptation à l'orthographe française – Tatie Monique.

Remerciements

Merci beaucoup à Gian Carlo Macchi pour cette comptine.

Grazie mille!