Arbolito de Naranja
Arbolito de Naranja
Petit oranger
Danza en círculo
Danse en cercle
(Espagnol)
(Français)
Arbolito de naranja,
Peinecito de marfil,
De la niña más bonita
Del Colegio de Guayaquil.
La Chanita y la Juanita
Se fueron a cortar limones;
Encontraron el árbol seco
Y se dieron de topetones.
Petit oranger
Petit peigne d'ivoire
De la plus jolie fille
Du collège de Guayaquil.
Chanita et Juanita
Sont allées cueillir des citrons,
Elles ont trouvé un arbre sec
Et se sont donné des coups de tête.
Notes
Variante du second couplet:
La Chanita y la Juanita
Se fueron a cortar limones,
A buscar lo que han perdido
Debajo del arrayán*.
¡Árbol seco, árbol seco!
Traduction française
Chanita et Juanita
Sont allées cueillir des citrons
Pour cherche ce qu'elles ont perdu
Sous le myrte.
Arbre sec, arbre sec !
* Selon le pays où cette chanson a été conçue, un "arrayán" peut être un myrte en Espagne, un myrte chilien au Chili ou en Argentine ou un vochysiacée (une autre plante –arbre, arbuste ou liane- de la famille des myrtes) en Colombie