Notas

De "Inland printer/American lithographer, Volume 57" (1916):

"He aquí unas frases que, si se pronuncian arrastrando en el modo rápido habitual, van a tener intrigado al que escuche y cuyo sentido trate de encontrar

'Mares eat oats; Yeguas comen avena
does eat oats; Ciervas comen avena
little lambs eat ivy; Corderitos comen hiedra
kids eat ivy too.' Cabritos comen hiedra también

Suena como

'Marezedotes, (merzidots)
doezedotes (dozidots)
littlelambszedyvy (litelambzidaivi
kidzedyvy too.'"kidzidaivitú

con la "z" dulce como en inglés o francés.

*****

He aquí otra versión que nos mandaron:

Mareseyt ohts and ghoats eyd ghroats
and liddle lhambs eyd ivy
wouldnt yuo like to eyt ivy too.

Watch
Se escribió una canción inspirada de la rima, llamada "Mairzy Doats and Dozy Doats". Fue registrada en 1943 por Milton Drake, Al Hoffman y Jerry Livingston. He aquí una parte:

Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy divey
A kiddley divey too, wouldn't you?
If the words sound queer and funny to your ear, a little bit jumbled and jivey,
Sing "Mares eat oats and does eat oats and little lambs eat ivy."

He aquí un fragmento de la canción...
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.