Away in a Manger
La canción fue publicada por primera vez con dos estrofas en 1885 en Filadelfia en una colección de escuela dominical evangelista luterana Little Children's Book for Schools and Families editada por James R. Murray (1841-1905). La tercera estrofa se atribuyó a John Thomas McFarland, 1887 (1851-1913). La canción se canta con dos melodías distintas, "Mueller" y "Cradle Song" (por William J. Kirkpatrick).
Away in a Manger
Allá en un pesebre
Canción de Navidad
Canción de Navidad
(Inglés)
(Español)
Away in a manger, no crib for a bed,
The little Lord Jesus laid down His sweet head.
The stars in the sky looked down where He lay,
The little Lord Jesus, asleep on the hay.
The cattle are lowing, the Baby awakes,
But little Lord Jesus, no crying He makes;
I love Thee, Lord Jesus, look down from the sky
And stay by my cradle till morning is nigh.
Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay
Close by me forever, and love me, I pray;
Bless all the dear children in Thy tender care,
And take us to Heaven to live with Thee there.
Allá en un pesebre, no cuna por lecho,
El Señorcito Jesús reposaba Su dulce cabeza.
Las estrellas en el cielo miran, donde estaba acostado,
Al Señorcito Jesús, dormido sobre el heno.
El rebaño muge, el Niño despierta,
Pero el Señorcito Jesús no llora
Te quiero, Señor Jesús, mira desde el cielo
Y quédate cerca de mi cuna hasta el amanecer.
Estate conmigo, Señor Jesús, Te pido quedar
Cerca de mí para siempre, y amarme, Te ruego.
Bendice a los queridos niños en Tu tierna guardia
Y tómanos contigo en el Cielo para vivir allí contigo.
Notas
Pueden escuchar las dos melodías midi separadas por un corto espacio en blanco.
Comentarios
"La aprendí de la asistente estadounidense que teníamos en primer año de bachillerato" -Tía Mónica
Partitura
Agradecimientos
Contribución: Tía Mónica.
Imagen: La Natividad de Cristo, Vladimir Borovikovsky, Rococo.