I Went to a Chinese Restaurant
On chantait beaucoup cette comptine dans les années 70 et on la chante encore aujourd'hui.
I Went to a Chinese Restaurant
Je suis allée dans un restaurant chinois
Comptine pour frapper dans les mains
Comptine pour frapper dans les mains
(Anglais)
(Français)
I went to a Chinese restaurant to
Buy a loaf of bread, bread, bread,
The waiter asked me what my name is
And this is what I said, said, said,
My Name is L-I-L-I chicken-li chicken-li,
Extra cutie, pompom beauty,
I know karate, punch in the body,
Oops I'm sorry, don't tell Mommy,
Chinese, Japanese, Indian chief!
Je suis allée dans un restaurant chinois
Acheter un pain, pain, pain,
Le garçon m'a demandé comment je m'appelais
Et voilà ce que j'ai dit, dit, dit.
Je m'appelle L-I-L-I poulet-li poulet-li,
Extra jolie, beauté pompon,
Je sais faire du karaoké, donner des coups de poing,
Houp ! Désolé, ne le dis pas à Maman,
Chinois, Japonais, chef indien !
Notes
Nous nous excusons si cette comptine choque quelqu'un. Nous sommes conscientes qu'elle contient quelques stéréotypes raciaux. Malgré tout, des comptines comme celle-là font partie de la culture des enfants. Quand nous décidons d'inclure ou non ce type de comptine, nous jugeons au cas par cas. Dans ce cas-ci, nous pensons qu'il reste dans les limites acceptables.


Remerciements
Merci à MR et à LP pour cette comptine !