Rođendanska
Rođendanska
Canción de cumpleaños
Canción infantil
Canción infantil
(Serbio)
(Español)
Danas nam je divan dan, divan dan, divan dan.
Našem ________ * rođendan, rođendan, rođendan.
Živeo, živeo, i srećan nam bio!
Živeo, živeo, i srećan nam bio!
Hoy es un día hermoso, día hermoso, día hermoso,
Es el cumpleaños, cumpleaños, cumpleaños de nuestro (nombre de chico)
¡Vive*, vive y sea feliz!
¡Vive, vive y sea feliz!
Notas
* Aleksandra escribió: 'Živeo' es un saludo alegre como 'Cheers' en inglés, o 'Viva' en español, lo es literalmente 'vive' lo que significa "vive una larga vida'." –(como cuando decimos "¡Viva… " pero no solemos usarlo en la 2.a persona – Tia Mónica)
Pronunciación
Danas nam ye divan dan, divan dan, divan dan,
Nashem ________ rodyendan, rodyendan, rodyendan.
Zhiveo, zhiveo, ee sretyan nam bio.
Zhiveo, zhiveo, ee sretyan nam bio.
Notas respecto a la pronunciación
"e" siempre abiertas
"sh" como en inglés
"zh" como la "j" francesa" o la "s" inglesa en "leasure" o "Asia"
La versión más arriba es para los chicos. Para las chicas dice…
Danas nam je divan dan, divan dan, divan dan.
Našoj ________ * rođendan, rođendan, rođendan.
Živela, živela, i srećan nam bila!
Živela, živela, i srećan nam bila!
Comentarios
Aleksandra es la profesora de música de Novi Sad, en Serbia. Enseña música a los niños de 1 año y medio hasta 7 años en su escuela de música "Melodium".
Partitura
Agradecimientos
Muchas gracias a Aleksandra Grbic Hrustic por esta canción y su traducción y transliteración inglesas.
Hvala lepa!