Szép álmokat
Petra wrote: "When we, my younger sis and I, go to bed, she (my Mom) says this little rhyme:"
Szép álmokat
Sweet Dreams
Nursery Rhyme
Nursery Rhyme
(Hungarian)
(English)
Szép álmokat,
rózsás csókokat,
ha nincs kivel,
a párna csücskivel!
Sweet dreams,
Rosy kisses,
If you haven't got somebody there,
Do this with the corner of the pillow!
Notes
I welcome help fine tuning the translation. –Mama Lisa
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Petra Fejes Tóth for contributing and translating this song. (Translation edited by Mama Lisa.)
Köszönöm szépen!
Advertisement