The Bees' Party
The Bees' Party
La fête des abeilles
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Anglais)
(Français)
The bees gave a party and invited all they knew
The wasps and the hornets and a few mosquitoes, too
Yo-ho, and hey! every orchard tree was humming with a
buzz-buzz-buzz
On that sunny summer day.
The bees said, "Good-day, and won't you make yourself at home?"
The band played sweet music, which it made upon a comb
A lovely scene was that happy party, gaily singing
buzz-buzz-buzz
As they danced upon the green.
Miss Wasp asked the Bumblebee if he would sing a song
She said they would listen if it wasn't very long
The bee said, "Oh, very gladly I will sing for you, but
hum-sweet-hum
Is the only tune I know."
The hours passed too quickly and the day was too-soon sped
The wasps and the hornets said "good-night" and went to bed
But ho! and hey! the mosquitoes never stopped their singing
buzz-buzz-buzz
'Til the dawning of the day.
Les abeilles donnèrent une fête et invitèrent tous leurs amis.
Les guêpes et les frelons et quelques moustiques aussi.
Yo-ho et hé !chaque arbre du verger bourdonnait avec un
Bzzz bzzz bzzz
En ce jour d'été ensoleillé.
Les abeilles dirent "Bonjour, ne vous mettrez-vous pas à l'aise ?"
L'orchestre jouait de la musique douce au-dessus d'un rayon de miel
Une scène agréable que cette assemblée chantant gaîment
Bzzz bzzz bzzz
Alors qu'ils dansaient sur la pelouse.
Mademoiselle Guêpe demanda au bourdon s'il pouvait chanter une chanson
Elle dit qu'elles écouteraient si ce n'était pas trop long
Le bourdon dit "Oh, je chanterai pour vous avec joie, mais
Hum-doux-hum*
Est le seul air que je connaisse."
Les heures passèrent trop vite et le jour trop tôt s'enfuit,
Les guêpes et les frelons dirent "bonne nuit" et allèrent au lit.
Mais, ho, et hey !les moustiques ne s'arrêtèrent jamais leur chant
Bzzz bzzz bzzz
Jusqu'au lever du jour.
Notes
* jeu de mots entre "hum-sweet-hum" et "home, sweet home" –foyer (chez soi), doux foyer.
Commentaires
Mary a dit : "Nous avions une nonne irlandaise au collège qui nous l'a enseignée… il y a bien longtemps."
Remerciements
Merci beaucoup à Mary Grasso pour cette chanson.
Merci beaucoup à Gracie Gralike pour l'illustration!