Notes

Nyango a dit "Je dois retrouver le reste des couplets de cette chanson. C'est très marrant. Si je me rappelle bien, il mentionne quelque chose à la fin qui l'amène à changer d'avis et chanter "Je t'épouserai". Dans une autre version des hommes de différentes professions viennent la demander en mariage. Cette version fait :

A Little Sailor Boy

Boy:
I'm a little sailor, who comes from the sea,
Who comes from the sea just to marry you,
Oh, won't you marry, marry, marry,
Won't you marry me?

Girl:
You're a little sailor, who comes from the sea,
Who comes from the sea just to marry me,
Oh, I won't marry, marry, marry,
I won't marry you.

2nd Boy:
I'm a simple farmer, who comes from the farm,
Who comes from the farm just to marry you,
Oh, won't you marry, marry, marry,
Won't you marry me?

Girl:
You're a simple farmer, who comes from the farm,
Who comes from the farm just to marry me,
Oh, I won't marry, marry, marry,
I won't marry you.

3rd Boy:
I'm a humble preacher, who comes from the church,
Who comes from the church just to marry you,
Oh, won't you marry, marry, marry,
Won't you marry me?

Girl:
You're a humble preacher, who comes from the church,
Who comes from the church just to marry me,
Oh, I won't marry, marry, marry,
I won't marry you.

4th Boy:
I'm a simple banker, who comes from the bank,
Who comes from the bank just to marry you,
Oh, won't you marry, marry, marry,
Won't you marry me?

Girl:
You're a simple banker who comes from the bank,
Who comes from the bank just to marry me,
Yes, I will marry; I will be your honey,
I will marry you.

Go figure! :-)

"That's not part of the song, just me :-) " –Nyango

Traduction française

Un petit marin

Garçon :

Je suis un petit marin qui revient de la mer,
Qui revient de la mer juste pour t'épouser,
Oh, ne veux-tu pas m'épouser, m'épouser, m'épouser,
Oh ne veux-tu pas m'épouser ?

Fille :

Tu es un petit marin qui revient de la mer,
Qui revient de la mer juste pour m'épouser,
Oh, je ne veux pas t'épouser, t'épouser, t'épouser,
Je ne veux pas t'épouser.

2ème garçon :

Je suis un simple fermier qui revient de la ferme,
Qui revient de la ferme juste pour t'épouser,
Oh, ne veux-tu pas m'épouser, m'épouser, m'épouser,
Oh ne veux-tu pas m'épouser ?

Fille :

Tu es un simple fermier qui revient de la ferme,
Qui revient de la ferme juste pour m'épouser,
Oh, je ne veux pas t'épouser, t'épouser, t'épouser,
Je ne veux pas t'épouser.

3ème garçon :

Je suis un humble prêcheur qui revient de l'église,
Qui revient de l'église juste pour t'épouser,
Oh, ne veux-tu pas m'épouser, m'épouser, m'épouser,
Oh ne veux-tu pas m'épouser ?

Fille :

Tu es un humble prêcheur qui revient de l'église,
Qui revient de l'église juste pour m'épouser,
Oh, je ne veux pas t'épouser, t'épouser, t'épouser,
Je ne veux pas t'épouser.

4ème garçon :

Je suis un simple banquier qui revient de la banque,
Qui revient de la banque juste pour t'épouser,
Oh, ne veux-tu pas m'épouser, m'épouser, m'épouser,
Oh ne veux-tu pas m'épouser ?

Fille :

Tu es un simple banquier qui revient de la banque,
Qui revient de la banque juste pour m'épouser,
Oui, je t'épouserai, je serai ta chérie,
Je t'épouserai.

Qui l'aurait cru ! :-)

"Ça ne fait pas partie de la chanson, c'est juste moi :-) " -Nyango

Commentaires

Nyango a écrit : "Vous pouvez voir un chanteur/acteur/musicien nigérien Nkem Owoh et Maureen Solomon en faire une version un peu fantasque sur youtube."

Listen

Partition

Partition musicale - Little Sailor Boy

Remerciements

Merci beaucoup à Nyango M. Nambangi de la Minnesota African Women's Association pour cette chanson.

Thanks so much!