Summ, summ, summ - Chansons enfantines allemandes - Allemagne - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

Chanson de August Heinrich Hoffmann, connu sous le nom de Hoffmann von Fallersleben, 1798 – 1874 et qui a écrit l'hymne national allemand.

Commentaires

Le reste de la chanson

Summ, summ, summ
Bienchen summ herum!
Such in Blumen, such in Blümchen
Dir ein Tröpfchen, dir ein Krümchen!
Summ, summ, summ
Bienchen summ herum!

Summ, summ, summ
Bienchen summ herum!
Kehre heim mit reicher Habe,
Bau uns manche volle Wabe!
Summ, summ, summ
Bienchen summ herum!

Traduction

Bourdonne, bourdonne, bourdonne,
Petite abeille, bourdonne aux alentours !
Cherche dans les fleurs, cherche dans les petites fleurs,
Toi une gouttelette, toi une miette.
Bourdonne, bourdonne, bourdonne,
Petite abeille, bourdonne aux alentours!

Bourdonne, bourdonne, bourdonne,
Petite abeille, bourdonne aux alentours!
Retourne chez toi avec un riche avoir
Fais-nous beaucoup de rayons plein de miel.
Bourdonne, bourdonne, bourdonne,
Petite abeille, bourdonne aux alentours!

Listen
Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Partition

Partition musicale - Summ, summ, summ

Remerciements

Merci beaucoup à Lisa Stephan de l'école maternelle germano-australienne à Canberra en Australie pour le premier couplet de cette chanson et sa traduction anglaise.
Merci beaucoup aussi à Ulrike Bernhardt pour les deux autres strophes et à Maguy Cabrol pour la traduction en français.

Vielen Dank!