Stella, stellina
I asked Emanuela Marsura, a teacher in Italy, if they have an Italian version of Twinkle, Twinkle Little Star and she wrote: "We do not have a song like this. One that is a little like it might be 'Stella stellina'"…
Stella, stellina
Star, Little Star
Lullaby
Lullaby
(Italian)
(English)
Stella, stellina,
La notte si avvicina.
La fiamma traballa.
La mucca nella stalla.
La mucca e il vitello,
La pecora e l'agnello,
La chioccia* con il pulcino,
Ognuno ha il suo bambino,
Ognuno ha la sua mamma,
E tutti fanno la nanna**!
Star, little star,
Night is approaching.
The flame flickers.
The cow in the barn,
The cow and the calf,
The sheep and the lamb,
The hen* with the chick
Everyone has his child,
Everyone has his mother
And everyone went beddy-bye**.
Notes
*Chioccia is a mother hen when she has hatching eggs and when she has chicks.
** Fare la nanna is baby talk for "to sleep", like "beddy bye" or "night night".
Thanks!
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Emanuela Marsura for contributing this song with an English translation.
Grazzie mille!