Auf einem Baum ein Kuckuck saß
Auf einem Baum ein Kuckuck saß
A Cuckoo Sat on a Tree
Children's Song
Children's Song
(German)
(English)
Auf einem Baum ein Kuckuck
Simsaladim, bamba
Saladu saladim
Auf einem baum ein Kuckuck saß
Da kam ein junger Jägers-
Simsaladim, bamba
Saladu saladim
Da kam ein junger Jägersmann
Der schoss den armen Kuckuck
Simsaladim, bamba
Saladu saladim
Der schoss den armen Kuckuck tot
Und als ein Jahr vergangen
Simsaladim, bamba
Saladu saladim
Und als ein Jahr vergangen war
Da war der Kuckuck wieder
Simsaladim, bamba
Saladu saladim
Da war der Kuckuck wieder da.
Da freuten sich die Leute,
Simsaladim, bamba,
Saladu, saladim
Da freuten sich die Leute sehr.
On a tree, a cuckoo,
Simsaladim, bamba
Saladu saladim,
On a tree, a cuckoo sat.
There came a young hunt-,
Simsaladim, bamba
Saladu saladim,
There came a young huntsman.
He shot the poor cuckoo,
Simsaladim, bamba
Saladu saladim,
He shot the poor cuckoo dead.
And when a year had passed,
Simsaladim, bamba
Saladu saladim,
And when a year had passed by.
The cuckoo was once again,
Simsaladim, bamba
Saladu saladim,
The cuckoo was once again there.
Then the people rejoiced,
Simsaladim, bamba
Saladu saladim,
Then the people rejoiced greatly.
Notes
According to German Wikipedia, this song appeared in 1838 in "Erks-Irmers Deutschen Volksliedern" (Erks-Irmer German Folk Songs).
Comments
The Girl Scouts in the US sing a version of this in English called, "High on a Branch a Dickie Bird."
Thanks!
Thanks!
Thanks!
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Ulrike Bernhard for contributing this song, to Maguy Cabrol for translating it into French, and to Monique Palomares for translating it into English (with Mama Lisa) and for the midi music!
Vielen Dank!