When the Saints Go Marching In
La gente canta versiones diferentes de "When the Saints Go Marching In". Algunas personas cantan simplemente el coro. He aquí una versión con las estrofas más comunes…
When the Saints Go Marching In
Cuando los santos entren andando
Espiritual
Espiritual
(Inglés)
(Español)
Oh, when the saints go marchin' in,
Oh, when the saints go marchin' in,
Lord, I want to be in that number
When the saints go marchin' in.
And when the sun, begins to shine,
And when the sun, begins to shine,
Oh, how I want to be in that number
When the sun begins to shine.
Oh, when the trumpet, sounds its call
Oh, when the trumpet, sounds its call,
Lord, how I want to be in that number
When the trumpet sounds its call.
Oh, when the saints go marchin' in,
Oh, when the saints go marchin' in,
Lord, how I want to be in that number
When the saints go marchin' in.
Ho, cuando los santos entren andando,
Ho, cuando los santos entren andando,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando los santos entren andando.
Y cuando el sol comience a brillar,
Y cuando el sol comience a brillar,
Ho, cuánto quiero estar entre ellos
Cuando el sol comience a brillar.
Ho, cuando llame la trompeta su llamada,
Ho, cuando llame la trompeta su llamada,
Señor, cuánto quiero estar entre ellos
Cuando llame la trompeta su llamada.
Ho, cuando los santos entren andando,
Ho, cuando los santos entren andando,
Señor, cuánto quiero estar entre ellos
Cuando los santos entren andando.
Notas
"When the Saints Go Marching In" ha sido cantado comúnmente en procesiones fúnebres en Nueva Orleans.
He aquí una antigua versión que hallarán en muchos cancioneros:
Oh, when the saints go marchin' in.
Oh, when the saints go marchin' in.
Lord, I want to be in that number
When the saints go marchin' in.
Oh, when they come on Judgment Day,
Oh, when they come on Judgment Day,
Lord, I want to be in that number
When they come on Judgment Day.
When Gabriel blows that golden horn,
When Gabriel blows that golden horn,
Lord, I want to be in that number
When he blows that golden horn.
When they go through them Pearly Gates,
When they go through them Pearly Gates,
Lord, I want to be in that number
When they go through them Pearly Gates.
Oh, when they ring them silver bells,
Oh, when they ring them silver bells,
Lord, I want to be in that number
When they ring them silver bells.
And when the angels gather 'round.
And when the angels gather 'round.
Lord, I want to be in that number
Oh, when the angels gather 'round.
Oh, into Heaven, when they go,
Oh, into Heaven, when they go,
Lord, I want to be in that number
Oh, into Heaven, when they go.
And when they're singing hallelu,
And when they're singing hallelu,
Lord, I want to be in that number
When they're singing hallelu.
And when the Lord is shakin' hands,
And when the Lord is shakin' hands,
Lord, I want to be in that number
When the Lord is shakin' hands.
Traducción española
Ho, cuando los santos entren andando,
Ho, cuando los santos entren andando,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando los santos entren andando.
Ho, cuando vengan en el Día del Juicio,
Ho, cuando vengan en el Día del Juicio,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando vengan en el Día del Juicio.
Cuando Gabriel sople su cuerno de oro,
Cuando Gabriel sople su cuerno de oro,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando Gabriel sople su cuerno de oro.
Cuando pasen las Puertas del Paraíso,
Cuando pasen las Puertas del Paraíso,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando pasen las Puertas del Paraíso.
Ho, cuando toquen las campanas de plata,
Ho, cuando toquen las campanas de plata,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando toquen las campanas de plata.
Y cuanto los ángeles se junten,
Y cuanto los ángeles se junten,
Señor, quiero estar entre ellos
Ho cuanto los ángeles se junten.
Ho, en los cielos, cuando vayan,
Ho, en los cielos, cuando vayan,
Señor, quiero estar entre ellos
Ho, en los cielos, cuando vayan.
Y cuando canten aleluya,
Y cuando canten aleluya,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando canten aleluya.
Y cuando el Señor estreche manos,
Y cuando el Señor estreche manos,
Señor, quiero estar entre ellos
Cuando el Señor estreche manos.
Comentarios
Louis Armstrong hizo la interpretación más famosa de "When the Saints Go Marching In" y ayudó a hacer popular esta canción.
Partitura
Agradecimientos
La imagen arriba de la página es "Día de Todos los Santos", un cuadro de Fra Angelico (siglo 15).