La tía Mónica
Except for the chorus, each verse in this song is about the aunt moving different body parts. Lines 2, 3 and 4 of each verse is always the same.
La tía Mónica
Aunt Monica
Canción de corro
Circle Game
(Spanish)
(English)
(Estribillo)
Yo tengo una tía llamada Mónica
Que cuando va a bailar, le dicen u la la.
Así mueve los ojos,
Así, así, así
Así se da una vuelta,
Así, así, así.
Así mueve las cejas,
Así, así, así
Así se da una vuelta,
Así, así, así.
Así mueve las pestañas…
Así mueve la nariz…
Así mueve la cabeza…
Así mueve los hombros…
Así mueve los codos…
Así mueve las manos…
Así mueve las caderas…
Así mueve las rodillas…
Así mueve los pies…
Así mueve todo el cuerpo...
(Chorus)
I have an auntie who is called Auntie Monica
And when she goes dancing, they tell her ooh la la!
Like that, she moves her eyes,
Like that, like that, like that.
Like that, she turns around,
Like that, like that, like that.
Like that, she moves her eyebrows,
Like that, like that, like that.
Like that, she turns around,
Like that, like that, like that.
Like that, she moves her eyelashes…
Like that, she moves her nose…
Like that, she moves her head…
Like that, she moves her shoulders…
Like that she moves her elbows…
Like that, she moves her hands…
Like that, she moves her hips…
Like that, she moves her knees…
Like that, she moves her feet…
Like that, she moves her whole body…
Notes
Some versions of this song go as follows:
"Tenemos una tía, la tía Mónica"… (we have an aunt, aunt Monica)
"Que cuando va de compras" (when she goes shopping). When the auntie goes shopping, she moves her hat, the feather, her dress etc...
The tune is sometimes slightly different too.
Game Instructions
The children walk in a circle. On the line, "Así mueve…", they move the part of the body the verse is about.
Comments
There's a more recent Italian version of this song here.
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Monique Palomares for contributing and translating this song (with Lisa Yannucci), and for the midi and sheet music. Many thanks to María Jesús Lamora from Musicarte para alumnos (Music and Art for students) for sending the score.
Thanks to Lila Pomerantz for the drawing.
¡Muchas gracias!