Notes

* aserrín = sciure. Aserrín aserrán : onomatopées imitant le bruit de la scie.

La traduction littérale est "demandent du pain, on ne leur en donne pas, ils demandent du fromage, encore moins, ils demandent du vin, si on leur en donne ils ont la nausée et s'en vont".

Règles du jeu

Pour jouer à 'Aserrín, aserrán' : l'enfant chevauche les genoux de l'adulte, l'adulte tient les mains de l'enfant et pousse et tire, imitant le mouvement de la scie.

Commentaires

La grand-mère de Rossi la chantait.

Listen
Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Partition

Partition musicale - Aserrín, aserrán

Remerciements

Merci beaucoup à Rossi N Leiva-Figueroa pour cette chanson.

¡Muchas gracias!