For Every Evil Under the Sun - Canciones infantiles inglesas - Inglaterra - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

He aquí una versión ligeramente diferente de The Little Mother Goose (1912), ilustrado por Jessie Willcox Smith:

For every evil under the sun,
There is a remedy, or there is none.
If there be one, try and find it,
If there be none, never mind it.

Traducción española

Para cada mal bajo el sol,
Hay remedio alguno o ninguno.
Prueba y encuéntralo si hay uno;
No te preocupes si no hay ninguno

Comentarios

Esta rima se puede hallar en The Real Mother Goose (1916), ilustrado por Blanche Fisher Wright. La ilustración se puede hallar en The Sleeping Beauty Picture Book, ilustrado por Walter Crane.