Tom a Lin and His Wife and His Wife's Mother
Esta rima se halla en un libro datado de 1560...
Tom a Lin and His Wife and His Wife's Mother
Tom a Lin y su mujer y la madre de su mujer
Rima
Rima
(Inglés)
(Español)
Tom a Lin, and his wife and his wife's mother,
They all went over the bridge together;
The bridge was broken and they fell in,
'The devil go with all,' quoth Tom a Lin.
Tom a Lin, y su mujer y la madre de su mujer,
Juntos pasaron sobre el puente;
El puente estaba roto y se cayeron,
'El diablo se los lleve a todos,' dijo Tom a Lin.
Notas
He aquí una variante de esta rima:
Bryan O'Lynn y su mujer y la madre de su mujer
Bryan O'Lynn, y su mujer y la madre de su mujer,
Juntos pasaron sobre el puente;
El puente era flojo, todos cayeron,
'¡Qué pesada molestía,' gritó Bryan O'Lynn.
Bryan O'Lynn pantalones no tenía,
Luego tomó una piel de oveja para hacerse un par.
Anuncio