There Was a Lady Loved a Swine
There Was a Lady Loved a Swine
Érase una señora que amaba un cerdo
Canción infantil
Canción infantil
(Inglés)
(Español)
There was a lady loved a swine,
"Honey!" said she;
"Pig-hog, wilt thou be mine?"
"Hunc!" said he.
"I'll build thee a silver sty,
Honey!" said she;
"And in it thou shalt lie!"
"Hunc!" said he.
"Pinned with a silver pin,
Honey!" said she;
"That thou mayest go out and in,"
"Hunc!" said he.
"Will thou have me now,
Honey?" said she;
"Speak, or my heart will break,"
"Hunc!" said he.
Érase una señora que amaba un cerdo
- ¡Querido! dijo ella;
¿Cerdo, serás mío?
- Oink, dijo él.
- ¡Te construiré una pocilga de plata,
Querido! dijo ella;
¡Y ahí te acostarás!
- Oink, dijo él.
- Sujetada con un gancho de plata,
Querido, dijo ella;
Para que puedas salir y entrar.
- Oink, dijo él.
- ¿Me esposarás ahora,
Querido?, dijo ella;
Habla o se me rompe el corazón,
- Oink, dijo él.
Partitura
Agradecimientos
Las ilustraciones, partitura y melodía provienen todos de The Baby's Opera de Walter Crane (1877).