A Jolly Fat Frog Lived in the River Swim, O!
A Jolly Fat Frog Lived in the River Swim, O!
Une grosse grenouille joyeuse vivait dans le trou de la rivière, oh !
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Anglais)
(Français)
A jolly fat frog lived in the river swim, O!
A comely black crow lived on the river brim, O!
"Come on shore, come on shore,"
Said the crow to the frog, and then, O!
"No, you'll bite me, no, you'll bite me,"
Said the frog to the crow again, O!
"O! there is sweet music on yonder green hill, O!
And you shall be a dancer, a dancer in yellow,
All in yellow, all in yellow."
Said the crow to the frog, and then, O!
"All in yellow, all in yellow,"
Said the frog to the crow again, O!
"Farewell, ye little fishes, that in the river swim, O!
I'm going to be a dancer, a dancer in yellow."
"O beware! O beware!"
Said the fish to the frog, and then, O!
"I'll take care, I'll take care,"
Said the frog to the fish again, O!
The frog began a swimming, a swimming to land, O!
And the crow began jumping to give him his hand, O!
"Sir, you're welcome, Sir, you're welcome,"
Said the crow to the frog, and then, O!
"Sir, I thank you, Sir, I thank you."
Said the frog to the crow, again, O!
"But where is the sweet music on yonder green hill, O?
And where are all the dancers, the dancers in yellow?
All in yellow, all in yellow?"
Said the frog to the crow, and then, O!
"Sir, they're here, Sir, they're here."
Said the crow to the frog - [*]
[*] Here the crow swallows the frog.
Une grosse grenouille joyeuse vivait dans le trou de la rivière, oh !
Un noir corbeau avenant vivait sur la berge de la rivière, oh !
"Venez au bord, venez au bord"
Dit le corbeau à la grenouille, et puis, oh !
"Non, vous me mordrez, non, vous me mordrez"
Répondit la grenouille au corbeau, oh !
"Oh ! il y de la musique douce sur cette verte colline là-bas, oh !
Et vous serez un danseur, un danseur en jaune,
Tout en jaune, tout en jaune"
Dit le corbeau à la grenouille et puis, oh !
"Tout en jaune, tout en jaune"
Répondit la grenouille au corbeau, oh !
"Adieu, petits poissons qui nagez dans la rivière, oh !
Je vais être danseur, un danseur en jaune"
"Oh, prenez garde ! Oh, prenez garde !"
Dirent les poissons à la grenouille, et puis oh !
"Je ferai attention, je ferai attention"
Répondit la grenouille aux poissons, oh !
La grenouille commença à nager, à nager vers la terre, oh !
Et le corbeau commença à sauter pour lui donner la main, oh !
"Monsieur, vous êtes bienvenu ! Monsieur, vous êtes bienvenu !"
Dit le corbeau à la grenouille, et puis oh !
"Monsieur, je vous remercie, Monsieur, je vous remercie"
Répondit la grenouille au corbeau, oh !
"Mais où est la douce musique sur la verte colline là-bas, oh ?
Et où sont tous les danseurs, les danseurs en jaune ?
Tout en jaune, tout en jaune ?"
Dit la grenouille au corbeau, et puis, oh !
"Monsieur, ils sont ici, Monsieur, ils sont ici."
Dit le corbeau à la grenouille – [*]
[*] Ici, le corbeau avale la grenouille.
Partition
Remerciements
L'illustration et la chanson proviennent de The Baby's Opera de Walter Crane (v. 1877) avec un petit arrangement graphique de Mama Lisa.