Sur le pont d'Avignon
Sur le pont d'Avignon
Sobre el puente de Avignon
Chanson enfantine
Canción infantil
(Francés)
(Español)
Refrain
Sur le pont d'Avignon
On y danse, on y danse
Sur le pont d'Avignon
On y danse tout en rond*
1 Les beaux messieurs font comme ça
Et puis encore comme ça.
Refrain
Sur le pont d'Avignon
On y danse, on y danse
Sur le pont d'Avignon
On y danse tout en rond.
2 Les belles dames font comme ça
Et puis encore comme ça.
Refrain
Sur le pont d'Avignon
On y danse, on y danse
Sur le pont d'Avignon
On y danse tout en rond.
Estribillo
Sobre el puente de Avignon
Todos bailan, todos bailan
Sobre el puente de Avignon
Todos bailan y yo también.
1 Los (bellos) señores hacen así
Y luego además así.
Estribillo
Sobre el puente de Avignon
Todos bailan, todos bailan
Sobre el puente de Avignon
Todos bailan y yo también.
2 Las (bellas) señoras hacen así
Y luego además así.
Estribillo
Sobre el puente de Avignon
Todos bailan, todos bailan
Sobre el puente de Avignon
Todos bailan y yo también.
Notas
* Se puede hallar esta línea como "tout en rond" o "tous en rond". "tout en rond" parece insisitir sobre lo redondo mientras "tous en rond" parece insistir más sobre el que todos bailan.
Traducción literal
Sobre el puente de Avignon
Se baila, se baila
Sobre el puente de Avignon
Se baila, todos en círculo.
Reglas del juego
Los niños bailan en corro sobre el estribillo. Sobre la primera estrofa, se paran de bailar y hacen una pequeña reverencia fingiendo levantar un sombrero imaginario. Sobre la segunda estrofa, hacen la reverencia de un lado, luego del otro.
Partitura
Agradecimientos
La ilustración proviene de The Baby's Bouquet, A Fresh Bunch of Rhymes and Tunes de Walter Crane (1878).
Merci beaucoup!