A Was an Apple Pie
A Was an Apple Pie
A était un ananas
Comptine
Comptine
(Anglais)
(Français)
A was an apple pie,
B bit it,
C cut it,
D dealt it,
E eat it,
F fought for it,
G got it,
H had it,
I inspected it,
J jumped for it,
K kept it,
L longed for it,
M mourned for it,
N nodded at it,
O opened it,
P peeped in it,
Q quartered it,
R ran for it,
S stole it,
T took it,
U upset it,
V viewed it,
W wanted it,
X, Y, Z, and ampersand
All wished for a piece in hand.
A était un ananas,
B l'a becqueté,
C l'a coupé,
D l'a distribué
E l'a écorné
F l'a frotté
G l'a gagné
H l'a haché,
I l'a inspecté
J l'a jeté
K lui a klaxonné
L l'a lancé
M l'a mangé
N l'a nettoyé
O l'a oublié
P l'a pelé
Q l'a qualifié
R l'a retourné
S l'a soulevé
U l'a utilisé
V l'a volé
W a doublé V
X, Y, Z et esperluette
Souhaitèrent une bonne fête.
Notes
Comme les mots ne commencent pas forcément par la même lettre en anglais et en français, la première version est une adaptation au vocabulaire français, la traduction littérale se trouve au dessous.
A était une tarte aux pommes,
B l'a mordue,
C l'a coupée,
D l'a distribuée
E l'a mangée
F s'est battu pour elle
G l'a eue
H l'a obtenue,
I l'a inspectée
J a sauté dessus
K l'a gardée
L en a eu envie
M l'a pleurée
N a secoué sa tête
O l'a ouverte
P a regardé dedans
Q l'a coupée en quartiers
R a couru pour elle
S l'a volée
T l'a prise
U l'a renversée
V l'a regardée
W l'a voulue
X, Y, Z et esperluette
Souhaitèrent tous en avoir un morceau.