In der Stillen Einsamkeit
This was contributed by a young Amish lady who asked to remain anonymous. She said it's a very old song.
In der Stillen Einsamkeit is sung to the tune of Twinkle, Twinkle Little Star...
In der Stillen Einsamkeit
In the Still Isolation
Children's Song
Children's Song
(Pennsylvania Dutch)
(English)
In der Stillen Einsamkeit,
Findest du mein lob bereit
Grosser Gott Erhöre mich,
Denn mein Herze suche dich.
Unveränderlich bisht du,
nimmer shtill und doch in ruh
Yahreszeiten du regiersht,
und sie ordenlich einführsht.
Diese kalte winder luft,
mit enfindung gräft ruft
Sehet welch ein starker Herr,
Summer Winder machet er.
In the still isolation
You find my praise ready
Greatest God answer me
For my heart is seeking you.
You're always here
Never still though silent
You rule the yearly seasons
And you set them in order.
This cold winter air
Calls with mighty feeling.
See what a mighty Lord,
Summer and Winter He makes.
Notes
Here's an alternate translation Monique Palomares sent me:
In the still isolation/loneliness
Thou findest my praise ready
Greatest God answer me
For my heart is seeking thee.
Thou art always here
Never still though silent
Thou rulest the yearly seasons
And thou setest them in order.
This cold winter air
Calls with hearty strength.
See what a mighty Lord,
Summer and Winter He makes.
Note: Pennsylvania Dutch is a dialect of German. It's also called Deitsch and Pennsylvania German.
Thanks!
Thanks and Acknowledgements
This was contributed by a young Amish lady who asked to remain anonymous.
Many thanks to Monique Palomares for the English translations.
Photo: The Four Seasons by George Hodan.
Dank!