Uiseag bheag dhearg
Uiseag bheag dhearg
Petite alouette rouge
Berceuse
Berceuse
(Gaélique écossais)
(Français)
Uiseag bheag dhearg na monadh duibh
Na monadh duibh, na monadh duibh
Uiseag bheag dhearg na monadh duibh
Cait do chaidil thu'n raoir 's an i?
Chaidil mi'n raoir air bharr an dris
Air bharr an dris, air bharr an dris
Chaidil mi'n raoir air bharr an dris
Ach o bha mo chadal cho sgith!
Chaidil mi'n raoir air bharr nan tonn
Air bharr nan tonn, air bharr nan tonn
Chaidil mi'n raoir air bharr nan tonn
Ach o bha mo chadal cho sgith!
Uiseag bheag dhearg nan sgiathan oir
Nan sgiathan oir, nan sgiathan oir
Uiseag bheag dhearg nan sgiathan oir
Cait an do chaidil thu'n raoir 's an i?
Chaidil mi'n raoir eadar da dhuilleig
Eadar da dhuilleig, eadar da dhuilleag
Chaidil mi'n raoir eadar da dhuilleig
Is o bha mo chadal cho seimh
Is o bha mo chadal cho seimh!
Petite alouette rouge de la lande noire
La lande noire, la lande noire
Petite alouette de la lande noire
Où as-tu dormi cette nuit ?
Cette nuit j'ai dormi dans le roncier
Dans le roncier, dans le roncier
Cette nuit j'ai dormi dans le roncier
Oh ! que j'ai mal dormi !
Cette nuit j'ai dormi sur les vagues de l'océan
Vagues de l'océan, vagues de l'océan
Cette nuit j'ai dormi sur les vagues de l'océan
Oh ! que j'ai mal dormi !
Petite alouette rouge aux ailes dorées
Aux ailes dorées, aux ailes dorées
Petite alouette rouge aux ailes dorées
Où as-tu dormi cette nuit ?
Cette nuit j'ai dormi entre deux feuilles
Entre deux feuilles, entre deux feuilles
Cette nuit j'ai dormi entre deux feuilles
Et oh ! que j'ai bien dormi !
Et oh ! que j'ai bien dormi !
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Fiona Mackenzie du Highland Council Education Center (Centre Pédagogique du Conseil des Highlands) pour cette chanson.
Tapadh leibh!