Loa loa txuntxurun berde - Canciones infantiles vascas - País Vasco - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Comentarios

Cuando pregunté a Mark lo que quería decir "txuntxurun berde", me contestó: "La página a la que me remites es una conferencia de Manuel Lecuona, máxima autoridad en lo que a literatura vasca oral se refiere. Si él no lo traduce muy poco podemos hacer nosotros. Nadie sabía más que él sobre literatura oral vasca. Es muy probable que sea un apelativo referente al niño: 'algo' verde que le gusta al niño, al igual que la 'mora' o 'zarzamora', pero si no sabemos qué es 'txuntxurun' es absurdo traducir 'berde'. Insisto en que yo haría caso al Sr. Lecuona."

Bernardo escribió:

"Soy Bernardo Atxaga, escritor.
He visto en su página que había una pregunta sobre la traducción
de la nana vasca "Loa loa txuntxurrun berde, loa loa masusta..."
Hace muy poco descifré "txuntxurrun". Significa: pequeña nuez ("nuececita").
De modo que la traducción debería decir: "Duerme, duerme nuececita verde,
duerme, duerme mora (fruto de la zarzamora)...el resto está bastante bien."

Listen
Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Partitura

Partitura - Loa loa txuntxurun berde

Agradecimientos

Muchas gracias a Mark Barnés de Eresbil – Archivos Vascos de Música por esta canción y su traducción española.

Milasker!