Κουνελακι
Κουνελακι
Petit lapin
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Grec)
(Français)
Ειμαι το κουνελακι σου,
Τ'αυτακια μου κουνω.
Και σας παιζω το κρυφτο,
Μεσα στο λαχανοκηπο.
Δεν σας κρατω λογαριασμο.
Αχ! Κουνελακι, κουνελακι,
Ξυλο που θα το φας!
Μεσα σε ξενο περιβολι,
Τρυπες να μην τρυπας!
Μη μου τα κλινεις τα ματακια,
Μη μου κουνας τ'αυτια,
Μη μου ζαρωνεις την μυτουλα,
Εισαι μια ζωγραφια!
Je suis ton petit lapin
J'agite mes petites oreilles
Et à cache-cache je joue
Dans le carré de choux.
Je n'ai aucun souci.
Ah ! Petit lapin, petit lapin
Tu mérites le bâton !
Dans le jardin du voisin
Tu ne dois pas creuser de trous
Ne ferme pas tes yeux pour moi
N'agite pas tes oreilles pour moi
Ne fronce pas ton nez pour moi
Tu es beau comme un tableau!
Notes
Translittération
Kounèlaki
Imè to kounèlaki sou,
T'avtakia mou kouno.
Kè sas pèzo to krifto
Mèssa sto lakhanokipo
Then sas krato loghariasmo
Akh! Kounèlaki, kounèlaki
Xilo pou tha to fas!
Mèssa sè xèno pèrivoli
Tripès na min tripas!
Mi mou ta klinis ta matakia
Mi mou kounas t'avtia
Mi mou zaronis tin mitoula
Issè mia zoghrafia!
"th" comme en "thick", "thin" en anglais,
"kh" comme "j" espagnol ou le "ch" allemand dans "Bach".
"gh" comme un "r" sans vibration
*****
Remerciements
Merci beaucoup à Marietta Parianos pour cette chanson et sa traduction anglaise. Translittération : Tatie Monique
Ευχαριστώ πολύ!