(Un, deux, trois, ma mère a attrapé une puce)
Comptine
Irlande, Langue: Anglais
(1, 2, 3, 4, 5, j'ai pris un lièvre vivant)
Chanson enfantine
Angleterre, Langue: Anglais
(Abaissé, déeffegé)
États-Unis, Langue: Anglais
(A, B, C, Mamie a attrapé une puce)
Écosse, Langue: Anglais
(Près du buisson, Willie)
(L'eau bout dans la bouilloire de Grand-mère)
Sri Lanka, Langue: Singhalais
(Un diller, un dollar)
(Fossette à la joue)
(Un chien et un chat partirent ensemble)
(Une cane, un canard, un gâteau au lard)
(Un fermier trottait sur sa jument grise)
(Mon grand-père est allé sur son cheval Rouge)
Islande, Langue: Islandais
(Mon grand-père et ma grand-mère)
(As-tu jamais navigué ?)
Pays de Galles, Langue: Gallois
(Une tranche de pain et un verre de lait)
(Un bon enfant, un bon enfant)
(Un, deux, un cochon et une vache)
Irlande, Langue: Gaélique irlandais
(Billy Smart avait un cheval et une charrette)
France, Langue: Français
(À l'école)
Picardie, Langue: Picard
(Un petit vieux et moi nous sommes disputés)
(Un petit vieux de Derby)
(Tout autour du gravier vert)
(Allez, tombe, ô, averse)
Inde, Langue: Marathi
(Toute une rangée)
(Abricot-briquet)
Afrique du Sud, Langue: Afrikaans
(Et si le monde entier était du stockfish)
Pays Bas, Langue: Néerlandais
(Une pie sur un poirier se posa)
(Un homme de mots et non d'actes)
(Un homme partit chasser à Reigate)
(Amsterdam, cette grande ville)
(Une pomme par jour, docteur au loin toujours)
(Une entaille et une encoche)
(Anne Marie sur le feu s'assit)
(Dans la ville de Nottingham, une vieille femme vivait)
(Un rouge-gorge et le fils d'un rouge-gorge)
(Hue, hue, petit cheval)
Italie, Langue: Dialecte italien
(Arthur O'Bower a rompu sa bande)
(Comme je marchais en ma compagnie)
(Sur le chemin, tout le long)
(En passant devant Charing Cross)
(Comme j'allais vendre mes œufs au marché)
(Comme je montais et descendais)
(Comme je montais la colline Pippin)
(Alors que je montais la colline)
(Comme j'allais à Bonheur)
(Comme je grimpais sur le pommier)
(Alors que Petit Jenny Roitelet était posé près de son abri)
(Quand les jours se font plus longs)
(Comme Tom Spet et Isa Ruisseaux)
(Un essaim d'abeilles en mai)
(À Brill on the Hill )
(J'ai lancé le bâton sur le chat)
Brésil, Langue: Portugais
(À Islington une foire se tient)
(Au siège de Belle Île)
(Au sommet d'une montagne, il y a une plante de chanvre)
Chine, Langue: Chinois
(Réveille-toi, lève-toi, ouvre tes yeux)
(A était un ananas)
(A était un archer)
(Partez, oiseaux, partez!)
(Une sage et vieille chouette était posée dans un chêne)
(Bêê, bêê, mouton noir)
Ouganda, Langue: Luganda
(Magie, magie, croix de fer)
Hongrie, Langue: Hongrois
(Un petit gars de Melin-y-Wig)
(Blanche, blanche)
Malte, Langue: Maltais
(Barbier, barbier, rase un cochon)
(Barney Bodkin s'est cassé le nez)
(Chauve-souris, chauve-souris, viens sous mon chapeau)
Culture afro-américaine historique, Langue: Anglais afro-américain
(Punaise de lit)
(Bêê, bêe, mouton noir)
Espéranto, Langue: Espéranto
(Chevaux empanachés)
(Bessy Bell et Mary Gray)
(Betty Botter achète du meilleur beurre)
(Canard blanc)
Turquie, Langue: Turc
(Billy, Billy, viens jouer)
(Ding, dong, les cloches)
Bretagne, Langue: Breton
(Petites étoiles)
Indonésie, Langue: Indonésien
(Bouleau et vert houx, les gars)
(Les oiseaux qui se ressemblent s'assemblent)
(Coccinelle)
(Souffle, vent, souffle, et tourne, moulin, tourne)
(Yeux bleus, beauté)
(Bobby Shafto en mer est parti)
(Bobo la balance)
Italie, Langue: Italien
(Belle fille, jolie fille, seras-tu ma femme ?)
(Belle vache, belle vache, où couches-tu?)
(Ouah, ouah, ouah)
(Une bonne nouvelle est arrivée au village)
(Apportez le cerceau et apportez le ballon)
(Sourcil sourcillant)
(Bryan O'Lin n'avait pas de pantalons)
(Coccinelle, mon amie)
(Papillon)
(Boutons, un sou la paire)
(Bzzz dit la mouche bleue)
(Au revoir, bébé bruant (Comptine))
(Adieu, ô mon bébé)
(Cacarde, cacarde, Mère l'Oie)
(Cantaloups!)
(Chèvre, chevrette)
(Escargot, sors tes cornes)
Catalan, Langue: Catalan
(Casserole et bouteille)
(Attrape-le, corbeau)
(Il était une fois un roi)
(Georges, Georges a volé l'orge)
(Charley Warley avait une vache)
(Charlie Couac)
(Qu'il est beau ce chapeau !)
Italie, Langue: Dialecte sicilien
(Mourguette, mourguette)
(Noël ne vient qu'une fois par an)
(Un petit oiseau a vu un petit fruit)
(Cheminée, cheminée)
(Il pleut, il bruine)
Monaco, Langue: Monégasque
(Grimpe à la corde)
(Frappe à la porte)
(Cordonnier)
Inde, Langue: Anglais
(Coccinelle vole jusqu'au ciel)
Russie, Langue: Russe
(Cocorico)
(Coq, coq, coq, coq, j'ai pondu un œuf)
(Rouge-gorge s'est levé tôt)
(Les coqs chantent le matin)
(Froids et vifs, les vents du nord soufflent)
(Peigne tes cheveux, peigne )
(Viens çà, doux rouge-gorge)
(Venez, mes chers enfants)
(Viens quand on t'appelle)
(Un petit bébé cigogne)
Vietnam, Langue: Vietnamien
(Cuisson du dîner)
(Cri du coq)
(Croa, dit le Crapaud)
(Pleure, bébé, pleure)
(Quand je vais chez Peña)
Jeu de nourrice
Mexique, Langue: Espagnol
(Coucou cerisier)
(Coucou, coucou, que fais-tu ?)
(Mèches-bouclées, Mèches-bouclées, seras-tu à moi ?)
(Là-bas vient maman)
(La jonquille)
(Les chevaux des dames)
Chanson pour sauter sur les genoux
(Dame Trotte et son chat)
(Dame, qu'est-ce qui fait mourir vos canards ?)
(Danse le lolo de bébé)
(Danse, petit bébé, danse bien haut)
(Jérôme, le beau vieil homme)
(Tom, Tom, le drôle de petit bonhomme)
(Mon Dieu, mon Dieu ! Que peut-il bien se passer ?)
(Roulette, roulette, boulette ! Mon fils René !)
(Il était une petite sauterelle)
(L'oiseau d'or)
Allemagne, Langue: Allemand
Canada, Langue: Français
(Dibbity, dibbity, dibbity, dai)
(Le cochon volant)
(Avez-vous vu ma femme)
(Ding, Dong, le bourdon)
(Ding, dong, c'est minuit)
(Ding, dong, darrin)
(Le docteur Foster est allé à Gloucester)
(Dong dong Dalène)
(Âne, âne, vieux et gris d'argent)
(Cot cot cot codet')
(Fourmilion, fourmilion, le maitre t'appelle)
Bahamas, Langue: Anglais
(Do-ré-mi-fa-sol-la-si)
(Jacques paresseux)
Danemark, Langue: Féroïen
(Tire un seau d'eau)
(Tire un seau d'eau (Version britannique moderne))
(Un, deux, trois, quatre, chapeau de papier)
Belgique, Langue: Néerlandais
(Un, deux, trois, quatre)
(Un petit, deux petits, trois petits doigts)
(Un, deux, perroquet)
(Il était un corbeau assoiffé)
Inde, Langue: Hindi
(Elizabeth, Elspeth, Betsy et Bess )
(Elsie Marley est devenue demoiselle)
(Entten taar)
Finlande, Langue: Finnois
(Dans un couvent)
Uruguay, Langue: Espagnol
(Par là, le coq, par là, la poule)
(Escargot)
Occitanie, Langue: Occitan
(Escargot ! Escargot ! Sors de ta coquille!)
(Il pleut)
(Petit Charles)
(Rouge le soir)
(Œil clignant)
(Père, puis-je aller à la guerre)
(Fi, fa, faï, fo, fum)
Formulette
(Petits pieds)
Écosse, Langue: Scots
(Comptine de la semaine)
(Doigts et orteils)
(Au feu ! Au feu ! dit Monsieur Preux)
(Front fronçant)
(Pour chaque mal ici-bas)
(Vingt-quatre tailleurs partirent tuer un escargot)
(Le trou de Renard)
(Temps de givre)
(Pavrai Crépu )
(Georgie Porgie)
(Un, deux)
(Filles et garçons, sortez jouer)
(Oh ! Mon Dieu !)
Afrique du Sud, Langue: Anglais
(Bonne nuit, dors bien)
(Bonne nuit, dors bien, éveille-toi joyeux)
(La bonne reine Bess était une glorieuse dame)
(Oie, Oie Jars)
(Va au lit le premier)
(Va au lit, Tom!)
(Un criquet était posé sur une vrille de patate douce)
(Grand A, petit a (Mardi Gras))
(Grand A, petit b)
(Oie et jars gris)
(Un vieil homme et une vieille femme avaient un veau)
Suède, Langue: Suédois
(Jeannot, Jeannot. Oui, Papa)
(Guggly-gug, ma petite poule noire)
(Coccinelle, coccinelle)
(La vieille femme voulait pouponner)
(Ha Ha Hari Hawa)
(Handy Spandy Jack-a-Dandy )
(Hane fane fekkun)
(Oyez! Oyez! Les chiens aboient)
(Lapinou dans les bois)
(Tête pensante)
(Hector Protector de vert était habillé)
(Guéris, guéris, crasse de chauve)
(Me voici, la petite Joan qui saute)
(Voici mon seigneur qui va…)
(Voici A, B, et C, D, E, F, et G)
(Ici s'assoit Monsieur le Maire)
(Voilà Sue la boudeuse)
(Ici se tient un poing)
(Allons-y vers le HAUT, HAUT, HAUT)
(Diguedon, don don)
(Hé ding a ding, ding)
(Picoti, picota, ma poule noire)
(Hickory, dickory dock)
(Hoquet, hoquet, va-t-en)
Australie, Langue: Anglais
(Hoquet, hoquet, va-t'en)
(Hiddledy, diddledy, dumpty)
(Voici un thaler pour toi)
(Tout en haut du pin)
(Gil l'affamé potelé)
(Humpty Dumpty)
(Bondis, sautille)
(Combien de miles jusqu'à Babylone ?)
(Combien de miles jusqu'à Dublin)
Inde, Langue: Ourdou
(Dodo do, agneau bêê)
(Fais dodo, bébé, en haut de l'arbre)
Berceuse
(Chut, bébé, ma poupée, je t'en prie ne pleure pas)
(Je suis un petit escargot)
(Tu ne me plais pas, Docteur Tomba)
(Je doute, je doute)
(Une langouste arrive)
Pologne, Langue: Polonais
(Iene Miene Mutte)
(Si un croquemitaine devait venir la nuit)
(Si toutes les mers étaient une seule mer )
(Si le monde entier était une tarte aux pommes)
(Si les "si" et les "et")
(Si les "si" et les "mais")
(Si les souhaits étaient des chevaux)
(Si tu dois être un gentilhomme)
(J'avais un petit oiseau)
(J'avais un petit employé et l'appelais Campanule)
(J'avais un petit chien et Campanule il s'appelait)
(J'avais un petit chien et on l'appelait Doré)
(J'avais un petit chien qui s'asseyait et mendiait)
(J'avais une petite poule, la plus jolie qu'on ait jamais vue)
(J'avais un petit cheval à bascule)
(J'avais un petit mari)
(J'avais une petite poupée)
(J'avais un petit noyer)
(Tiens, il tonne)
(Lapin ! Lapin !)
(Je te conterai une histoire)
(J'aime mon amour avec un A)
(Je suis une toute petite, petite chose)
(Au doux mois d'avril)
(Dans sapin, bitume)
(Au mois de février)
(Into, tinty, tamerary, bélier, béret, touch)
(Un, deux, trois (lézards))
Philippines, Langue: Tagalog
(J'ai vu un homme dans la lune)
(Je vois la lune)
(Est-ce que c'est une souche ?)
(Moi, toi et lui avons attrapé une puce ;)
(Je suis rentré dans le jardin de ma grand-mère)
(Je ne serai pas le bonhomme de mon père)
(Je le ferais si je le pouvais)
( Jack soit agile )
(Jeannot en chaire)
(Jack Jingle devint apprenti)
(Jack Sprat ne mangeait pas de gras)
(Jack Sprat avait un chat)
(Le cochon de Jack Sprat)
(Jacky, venez me donner votre violon)
(J'ai vu sur deux ou trois li)
(Janey Mac)
(Jérémie, souffle sur le feu)
(Jerry Hall, Il est si petit)
(Jim et George étaient deux grands seigneurs)
(Coccinelle, envole-toi, envole-toi)
Portugal, Langue: Portugais
(Courez, courez)
(Jean Lefèvre, mon bon ami)
(Le printemps s'en vient)
(Sœur lune)
Inde, Langue: Assamais
(Joseph Smith a acheté un râteau)
(Coccinelle de Notre Dame )
(Bateau à vapeur)
(Qui se dispute là?)
(Deux petits oiseaux posés sur un mur)
(Babi, babo, babouin)
(De gentils cœurs)
(Le roi de Rattraplé rencontra un roi)
(La Sutton du roi est une jolie ville)
(Le roi Étienne était un roi méritant)
(Tout petit petit bambin)
(Le petit Kosie Kramer)
(Grignote, grignote, ronge)
(Ram ram ramoneur )
Slovaquie, Langue: Slovaque
(Un homme monte l'escalier)
(Hiver)
(Je vois les nuages, blancs comme du coton)
(Le canard petit, petit )
Inde, Langue: Tamoul
(La chanson des doigts)
(La chanson des poulets)
Liban, Langue: Arabe
Syrie, Langue: Arabe
(Mesdames et messieurs, venez souper)
(La fille aux petits pieds)
(Une main, l'autre main, un, deux)
(La petite souris a grimpé au bougeoir)
(La souris sur la lampe à huile)
(Hier soir, je suis allé(e) au cinéma)
Irlande du Nord, Langue: Anglais
(Le crocodile)
(La jambe sur la jambe)
(Le lapin blanc bondissait dans le jardin)
(Le lapin est sorti se promener)
(Le moine Sanzang chevauche son cheval blanc)
(Le Nouvel An arrive)
(Le papillon)
(Le petit gamin achète du chocolat)
(Le pope avait un chien)
(Le printemps est arrivé)
(Le puits est rond)
(Les hussards passent)
(Les petits ciseaux)
(Allons au bois, dit ce cochon)
(Libellules rouges)
(La petite demoiselle Julie)
Jamaïque, Langue: Créole jamaïcain
(Regarde mon jardin)
(Petite Chute)
(Petite brioche)
(Petit Trille)
Norvège, Langue: Norvégien
(La petite Betty Blue)
(La petite Betty Bleu)
(La petite Bo-Peep)
(Petit berger)
(Le petit Rouge Gorge sort sa tête de son abri)
(De petites gouttes d'eau)
(Des petits poisons dans un ruisseau)
(Petite mouche sur le mur)
(Petite fille, petite fille, où es-tu allée ?)
(Petit Jeannot Coincoin)
(Petit Paul Polaire)
(La petite demoiselle Donnet)
(La petite demoiselle Muffet)
(La petite demoiselle Muffet se leva de son tabouret)
(Petite demoiselle, jolie demoiselle)
(La petite demoiselle Trillot s'assit sur un seau)
(La petite Poll Parrot )
(Petit Rouge-gorge)
(Le petit Ti Oui)
(Le petit Tommy Tucker)
(Le petit Tom Twig a acheté un bon arc et des flèches)
(Il/elle balance sa jambe, balance)
(Luciole, luciole)
(Lucy Locket a égaré son porte-monnaie)
(L'enfant du lundi)
(La reine de l'eau est un poisson)
(Mads Matisen)
(Mon petit canard)
(Coccinelle, envole-toi)
Suisse, Langue: Suisse allemand
(Maman m'a éveillé(e))
(Mamie a un chat)
(Mamie berce le bébé)
Serbie, Langue: Serbe
(Ma petite sœur en or)
(Maramao)
(Les juments mangent de l'avoine)
(Marie lavait)
(Mariage du lundi, marriage d'argent)
(Marie, la chipie)
(Marie avait un petit agneau)
(J'ai un maître et je suis son employé)
(Ma voisine a un chat)
(Y aura-t-il des gens)
(Sur cet oranger)
(Escargot, escargot)
Roumanie, Langue: Roumain
(Joyeusement chantaient les moines d'Ely)
(Dans mes pensées et mon cœur)
(Ma mère, folle, folle)
(Un oiseau tout petit, tout petit était gelé)
(Mitty Matty avait une poule)
(Mélange une crêpe)
(L'écureuil)
(Ma sœur Molly et moi nous sommes disputées)
(L'enfant du lundi est beau de visage)
(Moïse suppose que ses orteils sont des roses)
(Moustique un, moustique deux)
Antilles Anglaises, Langue: Dialecte anglais
(Oh, M. Vautour, ne vole pas si haut)
(La multiplication)
Sardaigne, Langue: Sarde
(Nancy Dawson)
(Aiguilles et rubans, et paquets d'épingles)
(Sors, sors, soleil, soleil)
(Ne claquez jamais la porte du four)
(Poing, poing, nicknack)
(Nez, nez, joyeux nez rouge)
(Pas la nuit dernière mais la nuit d'avant)
(Notre bébé)
(Nouvel An chinois)
(De tous les gais oiseaux que je vis jamais)
(Oh, cher lapin, comme tu ressembles…)
(Oh, Maman, je dois me marier)
(Oh que je sois où je voudrais être)
(Oh, où est allé mon petit chien?)
(Oies, oies)
(Le vieux Boniface aimait la bonne chère)
(Le vieux Dan Tucker)
(Vieux père Barbe Grise)
(Le vieux Sauteur-Cahotant-Bondit-et-Part)
(Le vieux roi Cole)
(La vieille Mère l'Oie)
(La vieille Mère Hubbard)
(Il était une fois un petit homme)
(Un pour l'argent)
(Un pour la peine (Pies))
(Un matin humide et brumeux)
(Une nuit de lune)
(Un, c'est aucun, deux c'est un peu)
(Un, deux, attache ma chaussure)
(Un, deux, trois, quatre, cinq)
Bermudes, Langue: Anglais
(Un, deux, trois, et, j'aime le café)
(Une nuit très sombre…)
(Sur la colline là-bas, se dresse un arbre)
(Ô estimable Harry Parry)
(Paddy sur les rails)
(Petite colombe blanche)
Porto Rico, Langue: Espagnol
(Le front)
(Petit Papa, petit Papa)
Équateur, Langue: Espagnol
(François, François avec une jambe de bois)
(Le manteau de Dyngad)
(Bigorneau)
(Pierre, Pierre, mangeur de citrouille)
(Pierre Blanc n'ira jamais droit)
(Petite sœur porte sa poupée)
(Piquelim, piquelim, pierre ponce!)
(Porcelet sur la voie ferrée)
(Porcelet sur les rails)
(Pieux prêtre, pieuses gens)
(Pipéty pé)
(Pépin, pépin, envole-toi)
(Pit, pat, hélas !)
(Jouer, jouer tout le temps)
(Il pleut, il fait soleil)
(Pluie, pluie, viens ici)
(Plus doux que le sucre)
(Polly, mets l'eau à chauffer)
(Pomme de terre dit)
(Pauvre Chien Brillant)
(Hop ! Fait la belette)
(Joli John Watts)
(Joli petit papillon)
(Jolie demoiselle, jolie demoiselle)
(On a demandé au chiot)
(Minou dans le garde-manger )
(Minou, minou)
(Minouche est assise au coin du feu)
(Reine Anne, Reine Anne)
(La reine, la reine Caroline)
Espagne, Langue: Espagnol
(Lapin, lapin, tourte au lapin !)
(Pluie, pluie, pars au loin)
(Pic à tête rouge)
(Monte un cheval bâton pour Banbury Cross)
(Chevauche, chevauche)
(Rigaudon, rigaudon, maintenant, il va s'envoler)
(Tourne tourne l'anneau)
(Sonne la cloche !)
(Robert Barnes, mon bon ami)
(Robin O'Bobin)
(Un enfant dit à une abeille)
(Romarin vert et lavande bleue)
(La rose est rouge, la violette est bleue)
(Rouillotin, mon feu est éteint)
(Abricot briquet)
(Le clocher de Saint Paul)
(Tom, Tom, le sale bonhomme)
(Petit mouton, petit mouton, as-tu de la laine)
(Balançoise, dans la haie)
(Balançoire, Margery Doire)
(Balançoire, Margery Doire (version USA))
(Balançoire, bleu du soir)
(Vois, vois ! Que dois-je voir ?)
(Scie, scie, maître Ciccio)
(Nous marchons)
(Ferre le poulain)
(Allez ! Allez ! Qu'est-ce que je ferai ?)
(Ma petite sœur Sigga)
(Simon Brodie avait une vache)
(Simon le Simple)
(Chantez une chanson de quatre sous)
(Chante, chante ! Que vais-je chanter ?)
(Six petites souris s'assirent pour filer)
(Escargot ! Escargot, sors de ton trou.)
(Escargot, escargot, sors tes cornes)
(Solomon Grundy)
(Des petites souris s'assirent dans la grange pour filer)
(Sœur dodue)
Birmanie, Langue: Birman
(Printemps, été, automne, hiver)
(Du sucre dans le café)
(Suky, tu seras ma femme)
(L'enfant du dimanche)
Chanson mimée
(Fais cuire)
(Cygne, cygne sur la mer)
(Sylvie, douce comme l'air du matin)
(Doux rêves)
(Tacci et taccin)
(Dix petites souris s'assirent pour filer)
(La tortue n'a pas de dents)
Martinique, Langue: Créole martiniquais
(L'alphabet)
(L'armée de la reine)
(Au coin du feu, le chat dormait assis)
(L'horloge)
(Le coucou)
(Le coucou est un bon oiseau)
(L'éléphant)
(Le grand vieux duc d'York)
(Le roi de France et 4 000 hommes)
(Le roi de France, le roi de France)
(Le roi de France a monté la colline)
(Le roi de France avec 20 000 soldats)
(Le roi d'Espagne)
(La fin de Joe)
(Le lion et la licorne)
(Le petit chien noir a couru autour de la maison)
(L'homme de la lune est descendu des dunes)
(L'homme dans la lune regarda hors de la lune)
(L'homme dans la nature)
(L'homme du Sud a changé d'attitude)
(Les mois de l'année)
(La lune et le temps)
(Le vent du nord souffle)
(La vieille femme doit être devant le baquet)
(Les pauvres gens de Hutton)
(La reine de cœur)
(Il arriva une vieille femme de France)
(Il était une fois deux chats de Kilkenny)
(Il était une abeille)
(Il était un homme tordu)
(Un petit garçon et une petite fille)
(Un jour, un petit garçon est rentré dans une grange)
(Il était une petite filleQui avait une petite boucle)
(Il était un petit artilleur éborgné)
(Il était une jeune fille sur Colline Creuse)
(Il était un homme dans notre ville)
(Il était un singe qui sur un arbre grimpa)
(Il était un vieux corbeau)
(Il était un vieil homme et il avait un veau)
(Le vieil homme au manteau de velours)
(Il était une vieille femme appelée Rien-du-tout)
(Il y avait une vieille dame)
(Il était une vieille femme lancée dans une couverture)
(Il était une vieille qui vivait dans un soulier)
(Il y avait deux oiseaux posés sur une pierre)
(Deux aveugles sont allés voir)
(Trente jours a septembre)
(Trois chats étaient assis près du feu)
(Trois oies grises)
(Trois petites souris s'assirent pour filer)
(Trois sages de Gotham)
(Chatouilles)
(Tic tac tic tac)
(Tic-tic-tac, tac-tac-tic, toc !)
(Rétameur, tailleur, soldat, marin)
(Tintalan, tintalan)
(Tirly-dirly)
Comptine pour sauter sur les genoux
(Tit, tat, toc)
(Au lit, au lit, dit L'Endormi)
(Tom a Lin, sa femme et la mère de sa femme)
(Au marché, au marché, pour acheter un gros cochon)
(Tommy avait une boutique de matériel marin)
(Tom, Tom le fils du joueur de pipeau (apprit à jouer))
(Tom, Tom le fils du joueur de pipeau)
(Tra-ta-ta)
(Trente jours compte novembre)
(Trotte, trotte, petit cheval)
(Voyage en sabots)
(Trois moines)
(Trucci Trucci Cavallu-cci)
(Tweedle-dum et Tweedle-dee)
(Deux petits oiseaux noirs)
Cameroun, Langue: Anglais
(Deux petits merles posés sur un mur)
(Deux petits zoziaux)
(Vole, vole, coccinelle)
(Un automne froid)
(Un crapaud, une bouche)
(Un, deux, trois, escalade la montagne)
(Une jeune villageoise appelée Tikiri Liya)
(Un prénom)
(À Piccadilly oh !)
(En haut de la colline et en bas du vallon)
(Là-haut dans le verger vert)
(Vole, papillon)
(Vinaigre, veau et venaison)
(Chauffe tes mains, chauffe)
Angleterre, Langue: Inglés
(Lave tes mains, lave)
(Lave-moi et peigne-moi)
(Lave la vaisselle, essuie la vaisselle)
(N'était-ce pas drôle ? Écoutez tous !)
(Qu'on porte couronne ou qu'on porte béret)
(Petit monsieur Hochequeue)
(Le tout petit Willie Winkie )
(Nous irons au bois, dit Richard à Robin)
(Quand hulule le grand-duc)
(Nous avons tous le moral à zéro)
(En quoi sont les petits garçons ?)
(En quoi sont les petites filles ?)
(Comment tu t'appelles ? Mange Ficelle)
(Quelles sont les nouvelles du jour ?)
(Quand le bon roi Arthur dirigeait ce pays)
(Quand je serai mort et enterré)
(Quand j'étais un petit garçon)
(Quand j'étais une petite fille de sept ans environ)
(Quand j'étaits une petite fille)
(Quand Jeannot sera un garçon très sage)
(Quand V et I se rencontrent)
(Où allez-vous, ma jolie demoiselle ?)
(D'où viens-tu ? de Donegal)
(Siffle, ma fille, siffle)
(Qui va là ? Un grenadier)
(Qui a tué le rouge-gorge ?)
(Va, petit cheval!)
(Coccinelle, vole, vole)
Galice, Langue: Galicien
(X sera pour dix copains)
(Vous savez que lundi de dimanche est le frère)
(Jeunes agneaux à vendre)
(À la fenêtre de Dolly, le jeune Roger est venu)
(Une pomme tu auras )
(Zichary Zan)
(Zickety, dickety, dock)
(Deux grenouilles se baignent dans un étang)
Chansons enfantines du monde entier
100 très chères chansons et comptines du monde entier. Chacune comprend les paroles complètes dans sa langue originale et une traduction française. La plupart incluent aussi une partition.Commandez ici !
Merci d'envoyer une comptine ou une chanson traditionnelle de votre pays.