Una mariposita
Una mariposita
Un petit papillon
Canción de cuna
Berceuse
(Espagnol)
(Français)
Una mariposita, que del cielo bajó
Con sus alas extendidas
Y en el pico una flor.
¿Para quién son las flores?
Si no son para mí.
Ay mamita del alma
Yo me muero por ti.
Cuando venga papito
Se lo voy a decir
Que esa mariposita
No me deja dormir
¡Dormir!
Un petit papillon qui descendit du ciel,
Les ailes étendues
Et dans le bec une fleur.
Pour qui sont les fleurs
Si elles ne sont pas pour moi ?
Ah, mamanote de mon cœur,
Je me meurs pour toi.
Quand papa viendra,
Je vais lui dire
Que ce petit papillon
Ne me laisse pas dormir,
Dormir !
"Dans cette version, le deuxième couplet commence par "¿De quién son estas flores / que no son para mí?" (De qui sont ces fleurs / qui ne sont pas pour moi ?)
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Remerciements
Merci beaucoup à Anavaz pour cette chanson.
Merci beaucoup à Gracie Gralike pour l'illustration!
¡Muchas gracias!
Publicité