La cucaracha
Cette chanson vient à l'origine d'Espagne mais c'est la Révolution mexicaine surtout qui l'a rendue célèbre à travers le monde. Il en existe de nombreuses variantes. Cette version de La cucaracha est parfaite pour les enfants !
La cucaracha
Le cafard
Canción infantil
Chanson enfantine
(Espagnol)
(Français)
La cucaracha, la cucaracha,
Ya no puede caminar,
Porque no tiene,
Porque le falta
La patita principal.
Le cafard, le cafard
Ne peut plus marcher,
Car il n'a pas,
Car il lui manque
La petite patte avant.
Notes
D'après Wikipédia, voici la version la plus traditionnelle de cette chanson :
La cucaracha, la cucaracha,
ya no puede caminar
porque no tiene,
porque le falta
las dos patitas de atrás.
Traduction française
Le cafard, le cafard
Ne peut plus marcher,
Car il n'a pas
Car il lui manque
Les deux petites pattes arrière.
MP3 : Le refrain de la chanson traditionnelle "La cucaracha", chanté deux fois accompagné de la guitare. Crédits: Kenmayer (mix), Sean Buss (guitare), Elisa (chant) créé comme supplément du cours "Educational Options Spanish" (edoptions.com).
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Carmen Santos de Curran pour cette chanson.
Image: Wikimedia Commons par Jan Gillbank, CC.BY.3.0