どちらにしようかな?
Ceci peut être chanté ou psalmodié. C'est une chanson pour choisir qui "y est". Il y a de nombreuses variations dans différentes parties du Japon. La plupart ont les mêmes deux premières lignes comme ci-dessous...
どちらにしようかな?
Lequel devrais-je choisir ?
Comptine à choix
Comptine à choix
(Japonais)
(Français)
どちらにしようかな
天の神様のいうとおり
鉄砲撃ってバンバンバン
柿の種
Lequel devrais-je choisir ?
C'est juste comme le dit le Dieu du ciel,
Tire-lui dessus, pan, pan, pan,
Graines de kaki.
Notes
Prononciation
(Donnée par Google Translate)
Dochira ni shiyou ka na
Ten no kamisama no iu tōri
Teppō utte banbanban
Kaki no tane
Chi = entre "tchi" et "tyi"
Shi = commence par le même son que le "ch" allemand dans "ich".
***
Ayako Egawa a traduit d'autres versions pour nous. Pour commencer, on dit les deux premières lignes ci-dessus puis une des lignes ci-dessous…
Tire-lui dessus, pan, pan, pan
鉄砲打って、ドンドンドン
Haricots rouges, haricots blancs, haricots bruns
赤豆 白豆 茶色豆
Glace au chocolat
アイスクリーム チョコレート
Est-ce que le cracker de riz est déjà cuit ?
おせんべい やけたかな
Un lapin est tombé.
うさぎさんが転んだ
D'autres versions sur cette page de Wikipedia en japonais.
Commentaires
Si quelqu'un voulait partager sa version avec nous, merci de nous écrire ! -Tatie Monique
Remerciements
Merci à Ayako Egawa d'avoir vérifié la traduction anglaise.