Usa šanu usa šanu - Canciones infantiles sumerianas - Sumer - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

*Numerosos especialistas se niegan a rendir las palabras de modo entero pues demasiadas incertidumbres quedan en cuanto a la fonética del idioma sumerio.

Transliteración

Nana por un hijo de Shulgi

Usa nganu usa nganu
usa nganu ki dumungashe
usa kulu ki dumungashe
Igi badbadani u kunib
Igi gunani shuzu fngarbi
u eme za malil-likani
Za mal-lilil u nagule.

"z" como en francés o inglés
"sh" como en inglés
"g" siempre como en "gato"
ng como al final de las palabras inglesas en "ing"

Comentarios

No colgamos la nana entera porque faltan ciertas partes. Pero pueden leer la versión completa de la nana aquí. Hay una traducción en inglés de la versión completa de la nana aquí.

Transliteración original del texto sumerio: copyright © J.A. Black, G. Cunningham, E. Robson, y G. Zólyomi 1998, 1999, 2000; J.A. Black, G. Cunningham, E. Flückiger-hawker, E. Robson, J. Taylor, y G. Zólyomi 2001. Los autores hicieron valer sus derechos morales.

Agradecimientos

Muchas gracias a Luc Henry del sitio Esagil (en francés) por sus precisiones a propósito de la transliteración del sumerio.

Foto: Wikimedia