Canción de competición entre escuelas...

Notas

He aquí una versión "amañada" de un grupo actual de Washington DC en EE UU:

Todos:
Estamos viniendo
Cada uno debería estarse quieto, quieto
Estamos viniendo
Cada uno debería estarse quieto, quieto

Líder: Las divas de DC
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Las divas de DC
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Super branché*
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Super branché
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Capital
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Capital
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Barack Obama
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Barack Obama
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Hilary Clinton
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama
Líder: Hilary Clinton
Todos: Em-mama, em-mama, em-mama

Todos:
Estamos viniendo
Cada uno debería estarse quieto, quieto
Estamos viniendo
Cada uno debería estarse quieto, quieto

*Super branché – es argot francés, literalmente "super enchufado", que significa "muy en la onda".

Nyango escribió: "Con esta canción, el grupo lista las cosas que vuelven su escuela o su ciudad/pueblo envidiable. Luego, las Sakerettes (alumnas de la escuela Saker) de DC (Distrito de Columbia) mencionan el hecho que son de la capital, que tienen a Barack Obama, Hilary Clinton, etc. "Desfiles/paradas son muy comunes en mi país (Camerún) los días de fiestas patrias como el Día de la Juventud, el Día de la Independencia, etc. Los chicos de las escuelas visten el uniforme y van a la ciudad administrativa de su región donde hay una tribuna. El jefe administrativo –Gobernador de la Provincia, o Oficial Divisionario de una División está en la tribuna para observar cada grupo, escuela, etc., desfilar. Por eso, cada escuela canta y trata de superar a los demás. Cuando tenía esa edad, solían dar premios a la mejor escuela pero no sé si ahora lo hacen todavía."

Agradecimientos

Muchas gracias a Nyango M. Nambangi de la Minnesota African Women's Association por esta canción.

Thanks so much!