הבה נגילה
Se canta la canción "Hava Nagila" en las bodas judías y los Bar Mitzvahs.
הבה נגילה
Regocigémonos
Danza en círculo
Danza en círculo
(Hebreo)
(Español)
הבה נגילה
הבה נגילה
הבה נגילה ונשמחה
הבה נרננה
הבה נרננה
הבה נרננה ונשמחה
!עורו, עורו אחים
עורו אחים בלב שמח
עורו אחים בלב שמח
עורו אחים בלב שמח
!עורו אחים, עורו אחים
בלב שמח
¡Regocijémonos,
Regocijémonos,
Regocijémonos y seamos felices!
¡Cantemos,
Cantemos,
Cantemos y seamos felices!
¡Despertad, despertad, hermanos!
¡Despertad, hermanos, con corazón alegre,
Despertad, hermanos, con corazón alegre,
Despertad, hermanos, con corazón alegre!
¡Despertad, hermanos, despertad, hermanos
Con corazón alegre!
Notas
Transliteración:
Hava nagila
Hava nagila
Hava nagila ve-nismecha
Hava neranenah
Hava neranenah
Hava neranenah ve-nismecha
Uru, uru achim!
Uru achim be-lev sameach
Uru achim be-lev sameach
Uru achim be-lev sameach
Uru achim, uru achim!
Be-lev sameach
g: dura como en gato
ch: como una "j" española"
Reglas del juego
Se canta Hava Nagila mientras bailando la danza Hora:
1. Se forma un círculo tomándose de las manos.
2. Los participantes se desplazan hacia la izquierda pasando el pie derecho una vez por delante del pie izquierdo y la vez siguiente por detrás del pie izquierdo y a continuación.
Si hay muchos participantes, se forma un círculo más pequeño dentro del primero.
En el centro del círculo, un grupo de hombres fuertes suelen levantar a las personas a quienes se festejan sentadas en unas sillas.
Comentarios
La melodía de "Hava Nagila" proviene de la canción de una danza tradicional ucrania.