Der Rebbe Elimelech
"Der Rebbe Elimelech" es la versión yiddish de "Old King Cole", pero con un rabino en vez de un rey.
Las filacterias son cajitas que contienen tiras con pasajes de la ley que los judíos llevan atadas una al brazo izquierdo y la otra a la frente durante la oración de la mañana.
Un kitel es una túnica blanca franjada llevada debajo de la camisa.
Los cimbalistas son los tocadores de címbalo, un instrumento de cuerda de la misma familia que el dulcémele y el salterio.
Der Rebbe Elimelech
El rabino Elimelech
Canción infantil
Canción infantil
(Yiddish)
(Español)
Az der Rebbe Elimelech
Iz gevoren zeyer freylach
Is gevoren zeyer freylach Elimelech
Hot er oysgeton di tfilen
Un hot ongeton di brilen
Un geshikt nokh di payklers di tsvey
Un az di paykeldike payklers
Hobn paykeldik gepaykelt
Hobn paykeldik gepaykelt hobn zey...
Later verses:
Hot er oysgeton dos hitl
Un hot ongeton dos kitl
Un geshikt nokh di tsimblers di tsvey
Un az di tsimbldike tsimblers
Hobn tsimbldik getsimbelt
Hobn tsimbldik getsimbelt hobn zey.
Cuando el rabino Elimelech
Se ponía muy alegre*
Se ponía muy alegre.
Se quitaba las filacterias
Y se ponía las gafas
Y mandaba buscar a los dos tambores**
Y cuando los tambores empezaban a tocar el tambor
En sus tambores tocaban
En sus tambores tocaban en seguida.
Estrofa más lejos:
Se quitaba el kitel
Y se ponía el sombrero
Y mandaba buscar los dos cimbalistas.
Y cuando los cimbalistas empezaban a tocar el címbalo,
En sus címbalos tocaban,
En sus címbalos tocaban en seguida.
Notas
* Un poco achispado
**Algunas versiones son más largas y también manda a por sus violinistas (fiddlers en yiddish)
Canción escrita y compuesta por Moshe Nadir (1885-1943).
Agradecimientos
Muchas gracias a Stanley F. Levine, profesor emérito de francés y latín, Universidad de Carolina del Sur en Aiken, por esta canción y su traducción al inglés.