Venez, nuages
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Hébreu)
(Français)
Venez, nuages
Apportez la pluie aux jardins
Tombez, tombez, mes petites gouttes,
Pleuvez, pleuvez pour mes champs
Pour le grain et pour l'arbre
Et pour la petite fleur
Qui est dans le jardin.
Apportez la pluie aux jardins
Tombez, tombez, mes petites gouttes,
Pleuvez, pleuvez pour mes champs
Pour le grain et pour l'arbre
Et pour la petite fleur
Qui est dans le jardin.
Notes
Translittération
Bo'u ananim
Bo'u ananim
Havu geshem la-ganim
Tif, tif, tipotai
Geshem, geshem lisdotai
La-shibolet, la-ilan
ve-la-perach ha-katan
she-ba-gan
Hine ananim
Havu geshem la-ganim
Tif, tif, tipotai
Geshem, geshem lisdotai
La-shibolet, la-ilan
ve-la-perach ha-katan
she-ba-gan.
Texte informatisé
(Veuillez nous excuser si ça ne s’affiche pas correctement sur votre écran):
בואו עננים
בואו עננים
הבו גשם לגנים
טיף–טיף–טיפותיי
גשם גשם לשדותיי
לשיבולת לאילן
ולפרח הקטן
שבגן
הנה עננים
הבו גשם לגנים
טיף–טיף–טיפותיי
גשם גשם לשדותיי
לשיבולת לאילן
ולפרח הקטן
שבגן
Remerciements
Merci beaucoup à Matt Levie pour cette chanson, sa translittération et sa traduction en anglais.
Toda raba!