Injit-Injit Semut
"Injit-Injit Semut est une chanson enfantine traditionnelle qui provient de la région de Batanghari, dans la Province de Jambi Province à Sumatra en Indonésie. Les chansons traditionnelles de Jambi ressemblent généralement à des poèmes." -Lin
Injit-Injit Semut
Grimpe en haut comme une fourmi
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Indonésien)
(Français)
Jalan-jalan ke tanah Deli
Sungguh indah tempat tamasya
Kawan jangan bersedih
Mari bernyanyi bersama-sama
Kalau pergi ke Surabaya
Naik perahu dayung sendiri
Kalau hatimu susah
Yang rugi diri sendiri
Reff :
Injit-injit semut, siapa sakit naik di atas
Injit-injit semut, walau sakit jangan di lepas
Injit-injit semut, siapa sakit naik di atas
Injit-injit semut, walau sakit jangan di lepas
Naik perahu ke Pulau Seribu
Sungguh indah si pulau karang
Sungguh malang nasibku
Punya pacar di ambil orang
Ramai sungguh bandar Jakarta
Tempat orang mengikat janji
Walau pacar tak punya
Hati senang dapat bernyanyi
Reff :
Injit-injit semut, siapa sakit naik di atas
Injit-injit semut, walau sakit jangan di lepas
Injit-injit semut, siapa sakit naik di atas
Injit-injit semut, walau sakit jangan di lepas
Partons en voyage - à Ta-nah Deli
Pour voir un très bel endroit,
Ami, laisse partir – ta tristesse,
Chante cette joyeuse chanson ensemble.
Quand nous voyageons à Surabaya,
Rame sur ton propre bateau, gaiment, toi-même.
Quand ton cœur est plein de peine,
C'est une douleur que tu te fais à toi-même.
(Refrain)
Grimpe – un peu - comme une fourmi,
Si ça fait trop- mal juste – remonte-le,
Grimpe – un peu – comme une fourmi
Même si ça fait mal – n'abandonne ja-mais.
Conduisant un bateau à l'ile Sri-bu,
La très jo-lie ile de corail.
Ma vie est vrai-ment si triste,
Quelqu'un d'autre m'a volé –ma bien-aimée.
Le port de Jakar-ta- est si bondé,
L'endroit où les gens se promettent un à l'autre,
Pourtant, il n'y a aucune chérie à moi.
Je suis quand même heureux de pouvoir chanter –cette joyeuse chanson.
(Refrain)
Grimpe – un peu - comme une fourmi,
Si ça fait trop- mal juste – remonte-le,
Grimpe – un peu – comme une fourmi
Même si ça fait mal – n'abandonne ja-mais.
Notes
Le refrain se chante parfois seul comme partie d'un jeu.
Règles du jeu
Deux personnes ou plus jouent en cercle, paumes sol. Chaque personne maintient sa main au-dessus de la main de son voisin en la pinçant entre le pouce et l'index et ainsi de suite jusqu'à ce que toutes les mains soient empilées. Ça ressemble à des fourmis les unes sur les autres. Puis ils commencent à chanter le refrain encore et encore. À la fin de chaque ligne, la main du dessous se place tout en haut.
Injit-injit semut, siapa sakit naik di atas...
(Grimpe –un peu – comme une fourmi...)
Commentaires
"Les enfants malais chantent la chanson Injet Injet Semut (d'Indonésie) ici à Singapour et en Malaisie. C'est un jeu de mains." Terry (à Singapour)
Remerciements
Merci beaucoup à Lin Fadelan d'avoir traduit cette chanson en anglais pour nous avec Lisa et à Terry de Singapour pour nous l'avoir indiquée.
Photo : YouTube
Terima kasih banyak!