Atal matal - Chansons enfantines iraniennes - Iran - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

Translittération

Atal matal

Atal matal toutoulé
Govi Hassan tché djouré?
Na chir daré na pestoun!
Chirécho bordan hendestoun
Yé zané Kordi bestoun
Esmésho bézar am-qézi!
Do-ouré kolach ghermézi
Hatchin o watchin
Yé pato vartchin!

Hassan: prénom masculin d'origine arabe.
Am-qezi: un vieux nom féminin imaginaire.

"gh" comme un "j" espagnol mais sonore, celui qu'on fait quand on se gargarise.

Commentaires

Voici les paroles au format texte (Veuillez nous excuser si ça ne s'affiche pas correctement sur votre écran):

اتل متل

اتل متل توتوله
گاو حسن چه جوره؟
نه شیر داره نه پستون
شیرشو بردن هندستون
یه زن کردی بستون
اسمشو بزار عم قزی
دور کلاش قرمزی
هاچین و واچین
یه پاتو ورچین


Listen

Télécharger

Merci beaucoup à Maryam d'avoir enregistré cette comptine pour nous.

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Fatimah Baji pour cette chanson, et ses traduction et translittération en anglais.

Khay'ly Mo'teh'shaker'am!