I Went to the Market
This is an old song from Canada in both English and French. A good one for learning either language!
In the English translation, the translated part that would normally be French is italicized.
I Went to the Market
I Went to the Market
Folk Song
Folk Song
(French & English)
(English)
I went to the market
Mon p'tit panier sous mon bras
The first girl I met
Fut la fille d'un avocat.
I love you, vous ne m'aimez guèr-e
I love you, vous ne m'aimez pas !
I love you, vous ne m'aimez guèr-e
I love you, vous ne m'aimez pas !
– Mam'zelle, what have you got
Dans ce beau petit panier là ?
– I've got some apples,
N'en achet'riez-vous pas ?
I love you, vous ne m'aimez guèr-e
I love you, vous ne m'aimez pas !
I love you, vous ne m'aimez guèr-e
I love you, vous ne m'aimez pas !
– Oh give me two dozen
Pis l'bonhomme vous les pai'ra.
I went to the kitchen
Mais l'bonhomme n'y était pas !
I love you, vous ne m'aimez guèr-e
I love you, vous ne m'aimez pas !
I love you, vous ne m'aimez guèr-e
I love you, vous ne m'aimez pas !
I went to the market
My little basket under my arm
The first girl I met
Was a lawyer's daughter.
I love you, you don't really love me
I love you, you don't love me!
I love you, you don't really love me
I love you, you don't love me!
– Miss, what have you got
In that pretty little basket there?
– I've got some apples,
Won't you buy any?
I love you, you don't really love me
I love you, you don't love me!
I love you, you don't really love me
I love you, you don't love me!
– Oh give me two dozen
Then the guy will pay you for them.
I went to the kitchen
But the guy wasn't there!
I love you, you don't really love me
I love you, you don't love me!
I love you, you don't really love me
I love you, you don't love me!
Thanks!
Thanks!