La señora y el sombrero
La señora y el sombrero
The Lady and The Hat
Canción infantil
Children's Song
(Spanish)
(English)
Había una señora que en un paseo
Ha roto una farola con su sombrero
Al ruido del farol salió el gobernador
Y dijo "¿Quién ha sido el que ha roto mi farol?"
"Disculpa caballero que yo no he sido
Ha sido mi sombrero por atrevido"
"Usted está perdonada, usted no ha sido
Ha sido su sombrero por atrevido."
There was a lady who, during a stroll,
Broke a lamplight with her hat.
The governor went out at the noise of the lamplight,
And said, "Who broke my lamplight?"
"Excuse-me, sir, I didn't.
It was my hat, for it is bold."
"You're forgiven, you didn't.
It was your hat for it is bold".
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Anna Carina Morales Peña for contributing this song. Translated by Monique Palomares.
¡Muchas gracias!
Advertisement