Når i bøgenes duftende sal
This is the canon that the Dutch song Avondstilte overal is based on and also the German song Abendstille überall.
Når i bøgenes duftende sal
In the Fragrant Hall of the Beech Tree
Canon
Canon
(Danish)
(English)
Når i bøgenes duftende sal
alting tier og natten er sval,
slår end en lille sanger sin trille håjt i hal:
Syng kun ene, du nattergal.
When in the fragrant hall of the beech
Everything is silent and the night is cool,
A little singer strikes his trill high up in the hall:
Sing only one, you nightingale.
Notes
Original Danish Text & Melody: Otto Laub (1805 - 1882).
Please email me to let us know if this song is still sung in Denmark. We welcome input on the translation too. Thanks! –Mama Lisa
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Translation by Lisa
Advertisement