Que linda falua
Que linda falua
Qué lindo bote
Canción infantil
Canción infantil
(Portugués)
(Español)
Que linda falua
Que lá vem, lá vem!
É uma falua
Que vem de Belém.
Vou pedir ao senhor barqueiro
Quem me deixe passar
Tenho filhos pequeninos
Que não posso sustentar.
Passará, passará
Mas algum ficará
Se não for a mãe da frente
É o filho lá de trás.
¡Qué lindo bote
Que ahí viene, que ahí viene!
Es un bote
Que viene de Belén.
Voy a pedir al señor barquero
Que me deje pasar,
Tengo hijos pequeñitos
A quien no puedo sustentar.
Pasará, pasará
Pero alguno ha de quedar,
Si no es la madre de delante
Es el hijo de detrás.
Reglas del juego
Esta música se refiere a un barco, llamado "falua" que solía hacer la travesía entre Lisboa y la orilla sur, la travesía que hoy día se hace por medio de dos puentes, un tren y un par de trasbordadores. Esto era asociado con un juego que puede valer la pena ser explicado aquí: una "Madre", delante, y la siguen una fila de niños. Dos niños hacen un puente y la larga fila de la madre y los niños pasan debajo del puente. A la última línea, el puente cae en el último niño y entonces el puente propone dos opciones entre las cualas el niño debe elegir (como "plátano o fresa" o, en nuestra versión para mayores "vodka o ron"). Cada lado del puente es una de las dos opciones y el niño debe ir detrás de la opción que eligió. El lado más largo del puente gana.
Agradecimientos
Muchas gracias a Carolina Vargas por esta canción y su traducción inglesa.
Obrigada!