Mareta, mareta, no'm faces plorar
Mareta, mareta, no'm faces plorar
Mamacita, Mamacita, no me hagas llorar
Canción de cuna
Canción de cuna
(Catalán)
(Español)
Mareta, mareta, no'm faces plorar,
compra'm la nineta avui qu'es el meu sant.
Que tinga la nina hermosos els ulls,
la cara molt fina i els cabells molt rull.
Marieta, Marieta jo es cantaré
una cançoneta que ta adormiré.
Dorm-te, neneta, dorm si tens son.
Dorm-te, neneta, dorm si tens son.
Mamacita, Mamacita, no me hagas llorar,
Cómprame una muñeca hoy que es mi santo.
Que tenga la muñeca hermosos los ojos,
La cara muy fina y los cabellos muy ensortijados.
Marieta, Marieta, yo te cantaré
Una cancioncita y te adormiré.
Duérmete, niñita, duerme si tienes sueño.
Duérmete, niñita, duerme si tienes sueño.
Notas
Arrullo anónimo de Valencia / Alicante (hacia 1700)
Comentarios
Otra versión
Mareta, mareta
Mareta, mareta
anit vaig somiar
que una nineta
em vares comprar.
La nina tenia
bonicos els ulls
la cara molt fina
i els cabells molt rulls.
I jo la tenia
i jo li cantava:
la nina plorava
que tenia son
Nanana...
Traducción
Mamacita, mamacita
Mamacita, mamacita,
Anoche soñé
Que una muñeca
Me habías comprado.
La muñeca tenía
Hermosos los ojos,
La cara muy fina
Y los cabellos muy ensortijados.
Y yo la tenía
Y yo le cantaba:
La muñeca lloraba
Que tenía sueño.
Nanana…
Partitura
Agradecimientos
Contribución: Tía Mónica
Moltes gràcies!