Frai Martiño campaneiro
Aquí va la versión gallega de "Frère Jacques" (Martinillo).
Frai Martiño campaneiro
Frai Martín campanero
Canon
Canon
(Gallego)
(Español)
Frai Martiño campaneiro
Onde estás?
Onde estás?
As campás xa soan,
As campás xa soan
Din don dan,
Din don dan.
Frai Martín campanero
¿Dónde estás?
¿Dónde estás?
Las campanas ya suenan,
Las campanas ya suenan
Din don dan
Din don dan.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Agradecimientos
Muchas gracias a Manuel R. Crespo por esta canción y su traducción al castellano.
Grazas!
Anuncio