Katalinka, szállj el
Katalinka, szállj el
Coccinelle, envole-toi
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Hongrois)
(Français)
Katalinka, szállj el,
jönnek a törökök.
Sós kútba tesznek,
onnan is kivesznek,
kerék alá tesznek,
onnan is kivesznek.
Ihol jönnek a törökök,
mindjárt agyonlőnek.
Coccinelle, envole-toi,
Les Turcs arrivent.
Ils te mettront dans le puits salé
Ils t'en retireront,
Ils te mettront sous la roue
Ils t'en retireront.
Voilà les Turcs qui arrivent,
Ils vont te tirer dessus.
Règles du jeu
Les enfants marchent en cercle.
Lignes 1 et 2 : ils font semblant d'agiter les ailes avec leurs mains
Lignes 3 et 4 : ils s'accroupissent puis se relèvent lentement en tendant les mains (pour faire s'envoler la coccinelle)
Lignes 5 et 6 : ils tournent lentement sur place
Lignes 7 et 8 : ils marchent en frappant des pieds jusqu'au milieu du cercle et frappent dans leurs mains au mot "lőnek" qui veut dire "tirer". Puis ils lèvent leurs mains et "laissent la coccinelle s'envoler".
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Zsofia Valentin pour cette chanson, sa traduction anglaise, une partition et la règle du jeu.
Köszönöm szépen!