Hová mégy te, kisnyulacska?
Hová mégy te, kisnyulacska?
Où vas-tu petit lapin ?
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Hongrois)
(Français)
Hová mégy te, kisnyulacska,
Ingyom-bingyom tálibe
Tutálibe málibe
Az erdőbe.
Minek mégy te az erdőbe?
Ingyom-bingyom tálibe,
Tutálibe málibe
Vesszőcskéért.
Minek néked az a vessző?
Ingyom-bingyom tálibe
Tutálibe málibe
Kertecskének.
Minek néked az a kiskert?
Ingyom-bingyom tálibe
Tutálibe málibe
Virágoknak.
Minek néked az a virág?
Ingyom-bingyom tálibe
Tutálibe málibe
Anyácskámnak.
Où vas-tu petit lapin ?
Ingom-bingom talibe
Tutalibe malibe*
Dans la forêt.
Pourquoi y vas-tu, petit lapin ?
Ingom-bingom talibe
Tutalibe malibe
Pour ramasser des bâtons.
Pourquoi en as-tu besoin, petit lapin ?
Ingom-bingom talibe
Tutalibe malibe
Pour faire un jardin.
Pourquoi as-tu besoin d'un petit jardin ?
Ingom-bingom talibe
Tutalibe malibe
Pour planter des fleurs.
Pour quoi faire, petit lapin ?
Ingom-bingom talibe
Tutalibe malibe
Pour ma maman.
Notes
*mots sans signification
Commentaires
Voici une traduction qu'on peut chanter :
Où t'en vas-tu, petit lapin ?
Ingom-bingom talibe
Tutalibe malibe
Dans la forêt.
Qu'y vas-tu faire, petit lapin ?...
Prendre du bois.
Qu'en feras-tu, petit lapin ?...
Un p'tit jardin.
Pourquoi te faut-il un jardin ?...
Pour mettr' des fleurs.
Pour quoi en faire, petit lapin ?...
Pour ma maman.
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Ildikó S pour cette chanson et sa traduction en anglais.
Köszönöm szépen!