Kullan ylistys
Voici une chanson traditionnelle finnoise…
Kullan ylistys
Louange à une bien-aimée
Chanson traditionnelle
Chanson traditionnelle
(Finnois)
(Français)
1. Minun kultani kaunis on,
vaikk' on kaitaluinen,
Minun kultani kaunis on,
vaikk' on kaitaluinen.
Hei luulia illalla,
vaikk' on kaitaluinen,
Hei luulia illalla,
vaikk' on kaitaluinen.
2. Silmät sill' on siniset,
vaikk' on kieronlaiset,
Silmät sill' on siniset,
vaikk' on kieronlaiset.
Hei luulia illalla,
vaikk' on kieronlaiset,
Hei luulia illalla,
vaikk' on kieronlaiset.
3. Tukka tummanruskea,
vaikk' on tappurainen,
Tukka tummanruskea,
vaikk' on tappurainen.
Hei luulia illalla,
vaikk' on tappurainen,
Hei luulia illalla,
vaikk' on tappurainen.
4. Suu on sillä supukka,
vaikk' on toista syltä,
Suu on sillä supukka,
vaikk' on toista syltä.
Hei luulia illalla,
vaikk' on toista syltä,
Hei luulia illalla,
vaikk' on toista syltä.
5. Kun minä vien sen markkinoille,
hevosetkin nauraa,
Kun minä vien sen markkinoille,
hevosetkin nauraa.
Hei luulia illalla,
hevosetkin nauraa,
hei luulia hah hah haa,
hevosetkin nauraa.
1. Ma bien-aimée est belle,
Bien qu'elle soit maigre,
Ma bien-aimée est belle,
Bien qu'elle soit maigre.
Hei luulia illalla,
Bien qu'elle soit maigre,
Hei luulia illalla,
Bien qu'elle soit maigre.
2. Elle a les yeux bleus,
Bien qu'ils louchent un peu,
Elle a les yeux bleus,
Bien qu'ils louchent un peu.
Hei luulia illalla,
Bien qu'ils louchent un peu,
Hei luulia illalla,
Bien qu'ils louchent un peu.
3. Elle a les cheveux bruns,
Bien qu'ils soient emmêlés,
Elle a les cheveux bruns,
Bien qu'ils soient emmêlés.
Hei luulia illalla,
Bien qu'ils soient emmêlés,
Hei luulia illalla,
Bien qu'ils soient emmêlés.
4. Elle a la bouche étroite,
Bien qu'elle fasse presque deux brasses de large*,
Elle a la bouche étroite,
Bien qu'elle fasse presque deux brasses de large.
Hei luulia illalla,
Bien qu'elle fasse presque deux brasses de large,
Hei luulia illalla,
Bien qu'elle fasse presque deux brasses de large.
5. Quand je l'emmène à la foire
Même les chevaux rient,
Quand je l'emmène à la foire
Même les chevaux rient.
Hei luulia illalla,
Même les chevaux rient.
Hei luulia hah hah haa,
Même les chevaux rient.
Notes
* la brasse anglaise mesure environ 1,83m.
Remerciements
Merci beaucoup à MAE KaBi d'avoir partagé cette chanson et sa traduction anglaise. Vous pouvez accéder à l'enregistrement de cette chanson par MAE KaBi sur sa page Bandcamp.
Kiitos!