Qué linda manito
Valeria a envoyé cette chanson avec la note suivante : "Une des favorites de ma fille…"
Qué linda manito
Quelle mignonne menotte
Canción infantil
Berceuse
(Espagnol)
(Français)
Qué linda manito que tengo yo
Linda y bonita que Dios me la dio.
Quelle mignonne menotte j'ai,
Mignonne et jolie, Dieu me l'a donnée.
Notes
Les paroles de cette berceuse / ce jeu de nourrice peuvent varier. De plus "manito" est le diminutif de "mano" (main) employé en Amérique latine et dans certaines régions du sud du Mexique. La forme "manita" est employée en Espagne et dans le reste du Mexique. Il existe donc des versions de cette chanson avec "manita".
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Partition
Remerciements
Merci beaucoup à Valeria Vanni-Godoy pour cette chanson et sa traduction anglaise.
¡Muchas Gracias!
Publicité