O meu galinho
"Galinho" is the diminutive form of "rooster" (like "kitty" is the diminutive of "cat").
It's not necessarily a little rooster.
O meu galinho
My Little Rooster
Children's Song
Children's Song
(Portuguese)
(English)
Há três noites que eu não durmo, ola lá
Pois perdi o meu galinho, ola lá
Coitadinho, ola lá,
Pobrezinho, ola lá
Eu perdi lá no jardim.
Ele é branco e amarelo, ola lá
Tem a crista vermelhinha, ola lá
Bate as asas, ola lá,
Abre o bico, ola lá
Ele faz qui-ri-qui-qui.
Já rodei em Mato Grosso, ola lá
Amazonas e Pará, ola lá
Encontrei, ola lá,
Meu galinho, ola lá
No sertão do Ceará.
Three days I have not slept, oh la la
Because I lost my little rooster, oh la la
Poor thing, oh la la,
Poor thing, oh la la
I lost him in the garden.
He is white and yellow, oh la la
He has a red comb, oh la la
Flaps his wings, oh la la,
Opens his beak, oh la la
He sings cock-a-doodle-doo!
I already ran in Mato Grosso*, oh la la
Amazonas* and Pará*, oh la la
I found, oh la la,
My little rooster, oh la la
In the wilderness of Ceará*.
Notes
*Names of states in Brazil.
The phrase "ola lá" is something you might hum in a song like "la la la".
Thanks!
Thanks!
Thanks!
Sheet Music
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Nicole for contributing and translating this song. Thanks to Monique for the midi and score.
Obrigada!