Zuki Jacques
Une version de "Frère Jacques" du port d'Antsiranana (appelée aussi Diego-Suarez ou Antsirane) dans le nord de Madagascar.
Zuki Jacques
Frère Jacques
Chanson enfantine
Chanson enfantine
(Malgache)
(Français)
Zuki Jacques,
Zuki Jacques
Manj ano,
Manj ano
Soni ya cloche,
Soni ya cloche
Di din don,
Di din don!
Frère Jacques
Frère Jacques
Êtes-vous couché ?
Êtes-vous couché ?
La cloche sonne,
La cloche sonne,
Di din don !
Di din don !
Notes
"Zuki" veut dire "frère ou sœur ainé(e)".
Lala a écrit : "J'ai vu la version malgache de Frère Jacques et j'ai pensé vous envoyer l'orthographe des paroles que la petite fille chante [dans le YouTube ci-dessous]. Ce n'est pas tout en malgache mais ce qu'on appelle langue 'vary amin'anana' qui est un mélange de français et de malgache avec une prononciation malgachisée de certains mots français ('Vary amin'anana' est un plat malgache très célèbre fait de riz et différents types de chou cavalier).
Zoky Jacques
Zoky Jacques
Mandry ianao?
Mandry ianao?
Sonnez la cloche
Sonnez la cloche
Ding, ding, dong"
Remerciements
Merci à Lala d'avoir partagé la version "vary amin'anana".