Tongo
On pense que cette chanson est polynésienne, probablement des Îles Salomon. Parfois on la trouve listée comme chanson des Philippines. Il semble plausible qu'elle soit polynésienne mais chantée aux Philippines.
Tongo
Tongo
Chanson à répondre
Chanson à répondre
(Langue non identifiée)
(Français)
Leader: Tongo
Group: Tongo
Leader: Jimnee bye bye oh
Group: Jimnee bye bye oh
Leader: Tongo
Group: Tongo
Leader: Oom ba de kim bye oh
Group: Oom ba de kim bye oh
Leader: Ooh a lay
Group: Ooh a lay
Leader: Mah le ka ah lo way
Group: Mah le ka ah lo way
Si quelqu'un peut aider à la traduction de cette chanson et/ou a des informations sur la langue, merci de nous écrire !
Notes
Tongo signifie mangrove dans les langues kiribati et tonga. La mangrove vit dans les eaux salées de la côte.
On pense que "Tongo" est une chanson de pagayeurs.
Si la chanson est Kiribati, j'ai trouvé le mot "bwe" (au lieu de "bye" ci-cessus) qui a une définition en relation avec le canotage dans ce dictionnaire Kirabati - Anglais:
Une rame, un timon ou peut signifier "bouge" dans un jeu. -traduit de l'anglais.
*****
Ashley Wickham a écrit :
"Je suis de New Georgia dans les Îles Salomon. J'ai 70 ans ans et je n'ai jamais entendu cette chanson avant.
'Oom ba', dit ensemble, signifie 'pourquoi' en langue roviana. Mais le reste n'a pas de sens pour nous.
'Tongo' est aussi le mot pour mangrove en langue gela du groupe d'iles Florida des Îles Salomon."
*****
Si quelqu'un peut nous fournir des informations sur cette chanson, merci de nous écrire !-Mama Lisa
Commentaires
C'est aussi une chanson des Éclaireuses.
Remerciements
Merci à to Ashley Wickham d'avoir fait des commentaires sur cette chanson.
Image : Femmes en canoës à Nore Fou, commerçant en bateau, Lagon Lau, Île Malaita (Îles Salomon), 1906.